Tyrants Of Cruelty
Graveland
Tiranos da Crueldade
Tyrants Of Cruelty
A morte enviou seus anjos
Death has sent it's angels
Arautos de dor e medo de guerra
Heralds of war pain and fear
Na luz do Sol ou na escuridão da noite
In sunlight or darkness of night
Tiranos sinistros da crueldade
Sinister tyrants of cruelty
Em seus cavalos pretos viajam por todo o mundo
On their black horses travel all over the world
Cetros de medo e bandeiras do caos
Scepters of fear and banners of chaos
E grito da besta quebrando o espaço vazio
And cry of the beast breaking the empty space
Quando o medo e o terror começarem a governar
When fright and terror start to rule
Demônios de guerra, tiranos da crueldade
Demons of war, tyrants of cruelty
Chora através do abismo
Cry through abyss
Dia ruim para quem ouviu esse choro
Bad day for those who heard this cry
Sombra nos vales
Shadow in valleys
Rumble and roll e risada selvagem de cavalos
Rumble and roll and wild laugh of horses
Em breve, com sede, beberão de rios de sangue
Soon thirsty they will drink from rivers of blood
Em chamas de fogo e brilho sangrento
In flames of fire and bloody glow
Entre cadáveres em luta mortal
Among dead corpses in deadly fight
Dia maldito em que mil espadas
Damned day when thousand swords
Com estrondo cantará sua canção de morte
With rumble will sing their song of death
Em sangue e cadáveres do inimigo
In blood and corpses of the enemy
Triunfo cruel e fama sombria
Cruel triumph and gloomy fame
Marcha dos tiranos da vitória
March of victory tyrants
Senhores da guerra com risada fantasmagórica
Lords of war with ghostly laugh
Vai recompensar os guerreiros mais bravos
Will reward the bravest warriors
Porque onde reina a morte
Because where death rules
E ângulos de morte
And angles of death
Apenas poucos sobreviverão
Only few will survive
Dia maldito dia sombrio
Damned day, gloomy day
Quando a raiva da besta do medo como sombra cinza
When rage of beast of fear as gray shadow
Cai em suas terras falando com você
Falls on your lands talking to you
Como uma chamada mágica puxa você
As magic call pulls you
Onde muitos foram
Where many have gone
Mas ninguém voltou vivo
But no one returned alive
No fogo da batalha, na devastação da guerra
In fire of battle, in the ravages of war
Risada selvagem dos senhores cruéis
Cruel lords' wild laugh
Em campos de ódio em tumulto de batalha
On hatred fields in tumult of battle
Na armadilha de uma vontade sombria poderosa e cruel
In trap of mighty and cruel gloomy will
O vento vai roubar nossos nomes
The wind will steal our names
Dia maldito em que corvo no céu
Damned day when crow on the sky
Tremulam suas asas negras
Flutter it's black wings
Onde a guerra rastreia lidera
Where war track leads
Iremos seguindo o destino
We will go following destiny
Para a luta eterna, liderando pela voz da poderosa vontade
For eternal struggle, leading by voice of mighty will
Onde o vento vai misturar nossos nomes com cinzas
Where wind will mix our names with ashes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: