Tradução gerada automaticamente
Destruir
Raze
As marcas nunca cicatrizaram, nem desapareceram.The bruises never healed, nor did they fade.
E assim, diante da sua doutrina repugnanteAnd so before your loathesome doctrine
Sua mão pesada e aquele corredor escuroYour heavy hand and that dark hall
Nunca vão me deixar.Will never leave me.
Mas eu não sou mais uma criança indefesa.But i am no longer a defenseless child.
A dor do seu ataque não é nadaThe sting of your attack is nothing
Comparada ao tormento que sintoCompared to the torment i feel
Quando penso na forma como você a destruiu.When i think of the way you destroyed her.
Seu compromisso de amor era uma mentira vulgar,Your commitment of love was a vulgar lie,
A tristeza de mil mortes é o que ela sente,The sorrow of a thousand deaths is what she feels,
Sente ardendo em sua alma,Feels stinging her soul,
Você nunca esteve lá,You were never there,
E esse vazio se transformou em raiva.And that emptiness turned to rage.
Eu jurei que aqueles olhos machucados nunca mais chorariam,I swore those battered eyes would never cry,
Derramariam outra lágrima.Shed another tear.
Eu não sou seu legado.I'm not your legacy.
Recuso essa herança.I refuse this inheritance.
Eu não sou seu legado.I'm not your legacy.
Recuso, recuso.I refuse, i refuse.
No dia em que li seu coraçãoThe day i read her heart
Eu poderia ter tirado sua vida.I could have taken your life.
Você se aproveitou daquele espírito frágilYou preyed upon that brittle spirit
Como o covarde que realmente é.Like the coward you really are.
E agora esse poço está contaminado com ódio,And now this well is tainted with hate,
Você trouxe esse frio invernal sobre si mesmo.You brought this winterlike cold upon yourself.
E você se pergunta por que sofre?And you wonder why you grieve?
Há 34 anos sua sentença começou.34 years ago her sentence began.
Sua violência e seu silêncio não me persuadiram.Your violence and his silence would not persuade me.
O que teria acontecido se eu tivesse puxado o gatilhoWhat would have happened if i'd pulled the trigger
Quando eu estava naquele corredor escuro...When i stood in that dark hall...
Naquele mesmo corredor escuro...In that same dark hall...
O que teria acontecido se eu tivesse colocado um fim na dorWhat would have happened if i had put a stop to the pain
E então colocado um fim no sofrimento dela?Then put a stop to her suffering?
Colocado um fim no nosso sofrimento?Put a stop to our suffering?
Destrua seus campos de desprezo.Raze your fields of contempt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gray Before My Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: