Tradução gerada automaticamente
This Blue
Greg Brown
Esse Azul
This Blue
Quando acordei ontem à noite, ainda estava aqui,When I woke up last night, I was still here,
Seu batom nos meus joelhos e no espelho,Your lipstick on my knees and on the mirror,
Dizia, em vermelho, tchauzinho,It said, in red, toodle-doo,
Agora estou nesse azul.Now I'm this blue.
Bem, tem um cachorro perto do poste de luz, frio, mas livre,Well, there's a dog out by the lamp post, cold but free,
Apenas curtindo fazer o que você fez comigo,Just enjoyin' doin' what you did to me,
Chave de fenda faz isso com o parafuso,Screwdriver does it to the screw,
Agora estou nesse azul (nesse azul, quão azul, tão azul).Now I'm this blue (this blue, how blue, so blue).
Eu estava triste antes de te conhecer, amor, e daí,I was sad before I met you, baby, so what the hey,
Toda pequena volta por Joyville deve acabar algum dia,Every little ride through Joyville must end some day,
Eu desci, você também desceu,I got off, you did too,
Agora estou nesse azul.Now I'm this blue.
Ah, querida, você pode ficar com o que tem nos meus bolsos, mas devolva minhas calças,Ah, honey, you can keep what's in my pockets, but send back my pants,
Devolva meu coraçãozinho se tiver uma chance,Send my little heart back if you get a chance,
Não significa nada pra você,It don't mean a thing to you,
E eu estou nesse azul.And I'm this blue.
Não significa nada pra você,It don't mean a thing to you,
E eu estou nesse azul.And I'm this blue.
(azul como minha nova guitarra Ovation, amor, também...)(blue as my new Ovation guitar, baby, is too....)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greg Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: