Tradução gerada automaticamente

Sono Tuo
Francesco De Gregori
Sou Seu
Sono Tuo
É fácil pra mim te ver de novo,È facile per me vederti ancora,
perto das nossas flores e do nosso vinho.accanto ai nostri fiori e al nostro vino.
Os lábios um pouco entreabertosLe labbra un po' socchiuse
com um ar muito ingênuo,e un'aria troppo ingenua,
é fácil pra mim pensar que você era estranha.è facile per me pensare che eri strana.
E que você se foiE che te ne sei andata
porque eu quis assim,perchè l'ho voluto io,
mas onde você está essa noite, meu amor?ma dove sei stanotte amore mio.
Eu vi uma grande ponteHo visto un grande ponte
à beira de um grande mar,in riva a un grande mare,
se alguém a atravessase uno lo attraversa
não pode mais voltar.non può più ritornare.
Um cego gritou que te viu láUn cieco mi ha strillato di averti vista lì
mas eu não posso acreditar que era você.ma io non posso credere che fossi proprio tu.
Precisamos beber mais,Dobbiamo bere ancora,
juntos eu e você,insieme tu ed io,
mas onde você está essa noite, meu amor?ma dove sei stanotte amore mio.
Sentado em uma osteria,Seduto a un'osteria,
um efebo suspeito,un efebo sospetto,
bebia vinho tinto sujando a gola,beveva vino rosso sporcandosi il colletto,
mas me contaramma mi hanno confidato
que era Rodolfo Valentino.che era Rodolfo Valentino.
Ele queria te reencontrar se embriagando de vinho,Voleva ritrovarti ubriacandosi di vino,
mas o expulsaramma l'han buttato fuori
porque não acreditava em Deus,perchè non credeva in Dio,
mas onde você está essa noite, meu amor.ma dove sei stanotte amore mio.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco De Gregori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: