Tradução gerada automaticamente

De drie mandarijnen
Boudewijn De Groot
Os Três Laranjas
De drie mandarijnen
Certa vez, três laranjasEr kwamen eens drie mandarijnen
Em um jardim de chá sobre uma ponteIn een theetuin over een brug
Estavam vestidas em rubisZe waren gekleed in robijnen
Com dragões de ouro nas costasMet draken van goud op hun rug
E um afogado que estava na águaEn een drenkeling die in het water lag
Gritou em sua grande afliçãoRiep in zijn grote nood
Ó nobres senhores, ajudem, pois ahO hoge heren, help, want ach
Estou morrendo, este será meu fimIk sterf, dit wordt mijn dood
O primeiro alto laranjaDe eerste hoge mandarijn
De pedras preciosas rígidoVan edelstenen stijf
Disse: é muito bom estar secoSprak: het is heel goed om droog te zijn
Permita que eu continue assimSta toe dat ik het blijf
O segundo alto laranjaDe tweede hoge mandarijn
Vestido em brocado pesadoGekleed in zwaar brokaat
Disse: não é bom estar molhadoSprak: het is niet goed om nat te zijn
Permita que eu me livre dissoSta toe dat ik het laat
O terceiro alto laranjaDe derde hoge mandarijn
Com gola púrpuraVan purper was zijn boord
Disse: sim, sua morte me dóiSprak: ja, uw sterven doet mij pijn
Reconheça que você me incomodaGeef toe dat u mij stoort
E o afogado, ele xingou altoEn de drenkeling, hij vloekte luid
Ele os viu se afastarHij zag ze verder gaan
Três dragões de ouro o observavamDrie gouden draken zagen hem uit
Silenciosos à distânciaDe verte zwijgend aan
No dia seguinte, estava frio e geladoDe dag daarna, het was guur en koud
O trio voltou lá novamenteKwam het drietal daar weer terug
Uma flor de lótus de puro ouroEen waterlelie van puur goud
Flutuava calma sob a ponteDreef stil onder de brug
O primeiro alto laranjaDe eerste hoge mandarijn
Quando viu a florToen hij de lelie zag
Disse: é saudável estar nuSprak: het is gezond om naakt te zijn
Em um dia tão quenteOp zo een warme dag
O segundo alto laranjaDe tweede hoge mandarijn
Viu a folha de lótus douradaZag het gouden lelieblad
E disse: para estar mais saudávelEn sprak: om het meest gezond te zijn
Um banho é o melhorIs het beste wel een bad
O terceiro alto laranjaDe derde hoge mandarijn
Tirou seu manto de sedaTrok zijn mantel uit van zij
E disse: para ser bem exatoEn sprak: om heel precies te zijn
Essa flor é para mimDie lelie is voor mij
Certa vez, três laranjasEr kwamen eens drie mandarijnen
Em um jardim de chá sobre uma ponteIn een theetuin over een brug
E novamente o sol começou a brilharEn opnieuw is de zon gaan schijnen
Mas ninguém os viu voltar nunca maisMaar geen mens zag hen ooit weer terug



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boudewijn De Groot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: