Tradução gerada automaticamente
Il 3 Dicembre Del '39
Guccini Francesco
3 de Dezembro de 39
Il 3 Dicembre Del '39
No três de dezembro de trinta e nove, quis provar como é viver no mundo:Il tre dicembre del trentanove a stare al mondo volli provar:
meu pai, homem fiel ao partido, nome Benito, me deu esse nome.mio padre uomo ligio al partito nome Benito mi volle dar.
Minha mãe, santa mulher de Deus, acrescentou um Pio pra agradarMia madre, santa donna di Dio, aggiunse un Pio per contentar
um tio padre que, emocionado, me batizou...uno zio prete che per commosso ringraziamento mi battezzò...
Assim que cheguei a esta terra, a guerra estourou e o genitorAppena giunto su questa terra ci fu la guerra e il genitor
que foi um dos primeiros a sair da Albânia nunca mais voltou:che fu dei primi ad andar via dall'Albania mai più tornò:
minha mãe então procurou o tio pra dizer "Pio, o que vamos comer?"mia madre allora cercò lo zio per dirgli "Pio, che mangerà?"
Ele respondeu pra ter paciência; "A Providência vai ajudar vocês..."Egli rispose di aver pazienza; "La Provvidenza, vi aiuterà..."
A providência nos ajudou depois com os soldados da Wehrmacht,La provvidenza ci ha poi aiutati con i soldati della Wermacht,
e depois do dia oito, segui os eventos, e me tornei parente do tio Sam:poi dopo l'8 seguii gli eventi, e fui parente dello zio Sam:
minha mãe, mulher de grande compaixão, buscou na política a pureza...mia madre, donna di gran pietà, cercò in politica verginità...
sobre sua porta escreveu "Mary", esqueci a loba, me chamei Jack...sulla sua porta ci scrisse "Mary", scordai la lupa, mi chiamai Jack...
Quarenta e cinco, a guerra acabou, mas nesta terra paz não há,Quarantacinque, finì la guerra, ma in questa terra pace non c'è,
o parabellum faz cantar pra comemorar a liberdade:il parabellum fanno cantare per festeggiare la libertà :
minha mãe, que sentiu o clima, se tornou proletária e se casoumia madre allora che fiutò l'aria fu proletaria e si sposò
com um figurão do C.L.N. e eu virei "Benski-Stalin"...un pezzo grosso del C.L.N. e io divenni "Benski-Stalin"...
Os dias passam, os tempos mudam, as frentes caem, a praça se acalma,I giorni passano, i tempi cambiano, i fronti cadono, la piazza calmasi,
restauração, televisão, boom econômico, seiscentos Fiat...restaurazione, televisione, boom economico, seicento Fiat...
Minha mãe, mulher de grande amor, sentiu no coração o erro de um dia:Mia madre, donna di grande amore, sentì nel cuore l'error di un dì:
foi clerical, democrata cristã, e na fé encontrou seu abrigo...fu clericale, democristiana, e nella lana fede trovò...
Agora tenho uma fábrica, só um sufoco: um bilhão por ano mal me dá!Ora ho una fabbrica, solo un affanno: un miliardo all'anno appena mi dà!
Eu sou da D.C., mas de esquerda e socialista eu vou me tornar...Io son per la D.C., ma di sinistra e socialista diventerò...
Minha mãe, mulher já de idade, morreu em cheiro de santidade...Mia madre donna ormai d'età morì in odore di santità...
eu, igreja, nobres e terceiro estado sempre enganei só pra mim...Io chiesa, nobili e terzo stato sempre ho fregato solo per me...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guccini Francesco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: