
Down to be wrong
HAIM
Coragem e autodefinição em "Down to be wrong" do HAIM
"Down to be wrong" do HAIM aborda a coragem de aceitar os próprios erros e abrir mão da necessidade de estar sempre certa. O refrão, "Down to be wrong / Don't need to be right" (Disposta a estar errada / Não preciso estar certa), resume a mensagem principal: priorizar o bem-estar pessoal, mesmo que isso envolva admitir falhas ou deixar para trás situações que não fazem mais sentido. Esse tema se conecta ao contexto do álbum "I Quit", no qual a banda explora autodescoberta e a decisão de abandonar relacionamentos e hábitos prejudiciais.
A letra traz imagens claras de ruptura e libertação, como em "I left you the keys / I left on the lights / I locked myself out / Of the house / I'm on the next flight" (Deixei as chaves para você / Deixei as luzes acesas / Me tranquei para fora de casa / Estou no próximo voo), indicando uma saída definitiva. O verso "Boy, I crushed my whole heart / Trying to fit my soul into your arms" (Garoto, eu esmaguei meu coração inteiro / Tentando encaixar minha alma nos seus braços) revela o desgaste emocional de tentar se adaptar a uma relação prejudicial. Já "I crushed up these pills / And I still couldn't take 'em" (Esmaguei esses comprimidos / E ainda assim não consegui tomá-los) pode ser interpretado como a dificuldade de aceitar certas verdades ou como referência à luta contra hábitos autodestrutivos. A produção minimalista e o tom sincero reforçam a autenticidade desse processo de autodefinição e crescimento pessoal.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: