exibições de letras 27.501

Ah Ya Albi (feat. Olga Tañón)

Hakim

Dor e reconciliação em "Ah Ya Albi (feat. Olga Tañón)"

Em "Ah Ya Albi (feat. Olga Tañón)", Hakim e Olga Tañón unem vozes para retratar a dor de um amor perdido e a busca por reconciliação. A repetição de "Aaa ya albi" ("Oh, meu coração" em árabe) destaca a saudade e o sofrimento, funcionando como um lamento que ultrapassa barreiras linguísticas. A mistura de versos em árabe e espanhol não só reflete a colaboração entre os artistas, mas também simboliza a tentativa de aproximar culturas diferentes, evidenciada na frase "Tú eres la lluvia, yo el desierto".

A letra aborda o arrependimento e o desejo de reatar, com trechos como "Ya no guardes más rencor, sé que fue mi error" e "Olvídate de todo lo anterior, ven a reclamar tu amor". O eu lírico reconhece seus erros e pede uma nova chance, mas também admite as dificuldades de um relacionamento à distância: "Es un cuento viejo – amor de lejos... Pero son dos mundos que no bailan juntos". Imagens como "barco de vela sin aire" e "cumbia sin el baile" reforçam a sensação de vazio e incompletude sem o outro. Assim, a música transforma a dor pessoal em uma experiência universal, mostrando que o sofrimento e a esperança no amor são sentimentos compartilhados, independentemente da língua ou cultura.

Composição: Antonio Hernandez / Olga Chirino. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hakim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção