
overtime
Halle
Superação e empoderamento feminino em “overtime” de Halle
Em “overtime”, Halle utiliza a imagem da cobra trocando de pele para ilustrar uma transformação profunda da protagonista. Logo no início, fica claro que ela abandona sua antiga inocência após ser traída por alguém em quem confiava. Versos como “She was too easy to fool / No way that she wouldn't trust you” (“Ela era fácil de enganar / Não tinha como ela não confiar em você”) reforçam que essa mudança é consequência de decepções e manipulações. A frase “this is how a good girl never came back” (“é assim que uma boa garota nunca volta”) simboliza uma ruptura definitiva com o passado e com a ingenuidade.
Após essa experiência, a personagem passa a priorizar seu próprio sucesso e bem-estar, como mostram os versos “she got these niggas working overtime” (“ela faz esses caras trabalharem dobrado”) e “she's got money on her mind” (“ela só pensa em dinheiro”). O termo “overtime” funciona como metáfora para o esforço extra que outros precisam fazer para conquistar sua atenção, invertendo a dinâmica de poder anterior. O refrão destaca que essa postura é uma resposta direta ao tratamento que recebeu: ela se fecha emocionalmente (“she don't trust nobody so she stay in her room” – “ela não confia em ninguém, então fica no quarto”) e rejeita qualquer figura de autoridade, como reforçado em “No, you're not my daddy” (“Não, você não é meu pai”). Assim, “overtime” retrata não só a superação de uma desilusão, mas também a construção de uma nova identidade, mais forte e autossuficiente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: