exibições de letras 32.968
Letra

SignificadoPratique Inglês

O Que Foi Que Eu Perdi?

What'd I Miss?

[Companhia][Company]
Mil setecentosSeventeen
Mi-mi-mil setecentosSe-se-seventeen
Mi-mi-mil setecentosSe-se-seventeen

[Burr][Burr]
17891789
Como um bastardo, órfãoHow does the bastard orphan
Imigrante, veterano condecoradoImmigrant decorated war vet
Uniu as colônias com mais dívidas?Unite the colonies through more debt?
Brigou com os outros pais fundadoresFight the other founding fathers
Até que teve que desistirTil he has to forfeit?
Tinha tudo, perdeu tudoHave it all, lose it all
Você está pronto para mais?You ready for more yet?
O Secretário do Tesouro Washington é o presidenteTreasury Secretary Washington's the President
Todo experimento americano estabelece um precedenteEv'ry American experiment sets a precedent
Mas não tão rápido, alguém apareceu para resistir a eleNot so fast. Someone came along to resist him
Encheu o saco dele até termos um sistema bipartidárioPissed him off until we had a two-party system
Você não o conheceu ainda, não teve a oportunidadeYou haven't met him yet, you haven't had the chance
Porque ele estava arrasando'Cause he's been kickin' ass
Como embaixador na FrançaAs the ambassador to France
Mas alguém tem que cumprir a Promessa AmericanaBut someone's gotta keep the American promise
Você simplesmente tem que conhecer Thomas, Thomas!You simply must meet Thomas, Thomas!

[Companhia][Company]
Thomas Jefferson está voltando pra casa!Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson está voltando pra casa!Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson está voltando pra casa!Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson está voltando pra casa!Thomas Jefferson's coming home!
Thomas Jefferson está voltando pra casa, Senhor, eleThomas Jefferson's coming home Lord he's
Esteve fora em Paris por tanto tempo!Been off in Paris for so long!

[Jefferson][Jefferson]
A França está nos seguindo na revoluçãoFrance is following us to revolution
Não há mais um status quoThere is no more status quo
Mas o Sol nasceBut the Sun comes up
E o mundo ainda giraAnd the world still spins
Eu ajudei Lafayette a fazer o rascunho de uma declaraçãoI helped Lafayette draft a declaration
E então disse: Tenho que ir!Then I said: I gotta go
Tenho que ir pra MonticelloI gotta be in Monticello
Agora o trabalho em casa começaNow the work at home begins
Então, o que foi que eu perdi?So what'd I miss?
O que foi que eu perdi?What'd I miss?
Virginia, meu lar doce lar, quero lhe dar um beijoVirginia, my home sweet home, I wanna give you a kiss
Eu estava em Paris conhecendo várias moças diferentesI've been in Paris meeting lots of different ladies
Acho que praticamente perdi o fim da década de oitentaI guess I basic'lly missed the late eighties
Eu viajei pelo vasto, vasto mundo e voltei para issoI traveled the wide, wide world and came back to this

Há uma carta do presidente em minha mesaThere's a letter on my desk from the President
Nem desfiz minhas malas aindaHaven't even put my bags down yet
Sally, seja boazinha, querida, pode abri-la?Sally be a lamb, darlin', won'tcha open it?
Aqui diz que o Presidente está reunindo um gabineteIt says the President's assembling a cabinet
E que eu serei o Secretário de Estado, ótimo!And that I am to be the Secretary of State, great!
E já fui aprovado pelo SenadoAnd that I'm already Senate-approved
Acabei de chegar e já tenho que ir para Nova YorkI just got home and now I'm headed up to New York

[Companhia][Ensemble]
Ir para Nova York!Headin' to New York!
Ir para Nova York!Headin' to New York!

[Jefferson][Jefferson]
Olhando para os camposLookin' at the rolling fields
Eu não acredito que estamos livresI can't believe that we are free

[Companhia][Ensemble]
Acredito que estamos livresBelieve that we are free

[Jefferson][Jefferson]
Pronto para encararReady to face
Seja lá o que me esperaWhatever's awaiting
Em Nova YorkMe in N.Y. c

[Companhia][Ensemble]
Em Nova YorkMe in N.Y. c

[Jefferson][Jefferson]
Mas quem é que está me esperando quando chego no lugar?But who's waitin' for me when I step in the place?
Meu amigo James Madison, com o rosto vermelhoMy friend James Madison, red in the face
Ele agarra meu braçoHe grabs my arm and
E eu respondoI respond
E aí?What's goin' on?

[Madison][Madison]
Thomas, estamos envolvidos em uma batalhaThomas, we are engaged in a battle
Pela alma de nossa naçãoFor our nation's very soul
Você pode nos tirar da confusão em que nos metemos?Can you get us out of the mess we're in?
O novo plano financeiro de Hamilton não é nada alémHamilton's new financial plan is nothing less
De controle governamentalThan government control
Eu tenho lutado pelo Sul sozinhoI've been fighting for the South alone
Por onde é que você andou?Where have you been?

[Jefferson][Jefferson]
Uh, FrançaUh, France

[Madison][Madison]
Nós temos que vencerWe have to win

[Jefferson][Jefferson]
O que foi que eu perdi?What'd I miss?

O que foi que eu perdi?What'd I miss?

Mergulhando de cabeça em um abismo político!Headfirst into a political abyss!

Tenho minha primeira reunião no gabinete hojeI have my first cabinet meeting today

Acho que é melhor pensar em algo para dizerI guess I better think of something to say
Já estou indo para láI'm already on my way
Vamos a fundo nissoLet's get to the bottom of this

[Companhia][Ensemble]
O, o, o que eu perdi?Wha-wha-what'd I miss?

Vim para casa para isso?I've come home to this?

Mergulhando de cabeça no abismo!Headfirst, into the abyss!

Chik-a-pow!Chik-a-pow!

Indo para láOn my way

O que foi que eu perdi?What did I miss?

[Washington][Washington]
Sr. Jefferson, bem-vindo de voltaMister Jefferson, welcome home

[Hamilton][Hamilton]
Sr. Jefferson? Sou Alexander HamiltonMister Jefferson? Alexander Hamilton

[Washington e Companhia][Washington & Ensemble]
Sr. Jefferson, bem-vindo de voltaMister Jefferson, welcome home

[Companhia][Company]
Sr. Jefferson, bem-vindo de voltaMister Jefferson, welcome home
Senhor, você esteve fora em Paris por tanto tempo!Sir, you've been off in Paris for so long!

[Jefferson][Jefferson]
Então, o que foi que eu perdi?So what did I miss?

Composição: Lin‐Manuel Miranda. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Amanda e traduzida por Amanda. Legendado por Ananda. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hamilton: An American Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção