Tradução gerada automaticamente

New Romantic
Hannah Trigwell
Novo Romântico
New Romantic
Eu sei que disse que te amava, mas tô pensando que errei,I know I said I loved you but I'm thinking I was wrong,
Sou o primeiro a admitir que ainda sou bem jovem,I'm the first to admit that I'm still pretty young,
e nunca quis te machucar quando escrevi dez canções de amor.and I never meant to hurt you when I wrote you ten love songs.
Mas um cara que eu nunca consegui porque a namorada dele era bem gataBut a guy that I could never get 'cause his girlfriend was pretty fit
e todo mundo que a conhecia a amava, então.and everyone who knew her loved her so.
E eu te fiz deixar ela por mim e agora tô me sentindo bem mal,and I made you leave her for me and now I'm feeling pretty mean,
mas minha cabeça me fodeu mais vezes do que qualquer homem poderia saber.but my mind has fucked me over more times than any man could ever know.
Talvez eu devesse desistir e me render,Maybe I should give up and give in,
desistir de tentar ser magra,give up trying to be thin,
desistir e me transformar na minha mãe,give up and turn into my mother,
Deus sabe que eu a amo.god knows I love her.
E eu sinto muito por qualquer homem que encontrar meu estado deplorável,and I'm sorry to which ever man should meet my sorry state,
veja meu andar solitário e fique esperto.watch my steady lonesome gait and beware.
Eu nunca amaria um homem porque amor e dor andam juntosI would never love a man 'cause love and pain go hand in hand
e eu não consigo fazer isso de novo.and I can't do it again.
Então nós ficamos acordados uma noite tentando resolver nossos problemas,So we stayed up late one night to try and get our problems right,
mas eu não consegui entrar na cabeça dele e explicar o que se passava na minha,but I couldn't get into his head just what was going through my mind,
e acho que ele sabia pra onde eu estava indo.and I think he knew where I was going
Ele colocou Ryan Adams pra tocarhe put Ryan Adams on
e acho que ele pensa que isso me deixa fraca,I think he thinks it makes me weak
mas só me deixa mais forte.it only ever makes me strong.
Eu tenho um amigo que soa igual a ele,I've got this friend who sounds just like him,
agora ele é o cara que eu deixaria você por, o cara que eu simplesmente adoro como a você.now he's the man I'd leave you for, the man that I just adore like you.
O mesmo cara, ele se virou pra mim e disse que precisava me contar como se sente,The same man, he turns to me he said I've got to tell you how i feel,
se Deus pudesse fazer a garota perfeita pra mim, seria vocêif god could make the perfect girl for me it would be you
e meu Deus me disse pra não falar sobre "quanto você ama seu cara?"and my god told me not tell about "how much do you love your fella?"
Eu não sei mais a cada diaI don't know more everyday
não nesse novo jeito romântico.not in this new romantic way.
Eu sempre serei seu primeiro amor, você sempre será meu primeiro amor.I'll always be your first love, you'll always be my first love.
E eu sinto muito por qualquer homem que encontrar meu estado deplorável,And I'm sorry to which ever man should meet my sorry state
veja meu andar solitário e fique esperto,watch my steady lonesome gait and beware,
Eu nunca amaria um homem porque amor e dor andam juntosI would never love a man 'cause love and pain go hand in hand
e eu não consigo fazer isso de novo.and I can't do it again.
Eu nunca amarei um homem porque eu nunca poderia machucar um homem, não nesse novo jeito romântico.I will never love a man cause I could never hurt a man, not in this new romantic way.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannah Trigwell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: