Late Night Talking
Harry Styles
Conversas Tarde da Noite
Late Night Talking
As coisas não têm sido exatamente as mesmas
Things haven't been quite the same
Tem uma névoa no horizonte, amor
There's a haze on the horizon, babe
Faz apenas alguns dias e eu sinto sua falta, mmm, sim
It's only been a couple of days and I miss you, mmm, yeah
Quando as coisas não acontecem como esperado
When nothing really goes to plan
Você bate seu dedo ou quebra sua câmera
You stub your toe, or break your camera
Eu vou fazer tudo o que puder para te ajudar
I'll do everything I can to help you through
Se você estiver se sentido mal, eu só quero te fazer mais feliz, amor
If you're feeling down, I just wanna make you happier, baby
Queria estar com você, eu só quero te fazer mais feliz, amor
Wish I was around, I just wanna make you happier, baby
Temos tido todas essas conversas tarde da noite
We've been doing all this late night talking
Sobre qualquer coisa que você queira até a manhã
About anything you want until the morning
Agora você é parte da minha vida
Now you're in my life
Não consigo te tirar da minha cabeça
I can't get you off my mind
Nunca fui fã de mudanças
I've never been a fan of change
Mas eu te seguiria pra qualquer lugar
But I'd follow you to any place
Se for Hollywood ou Bishopsgate
If it's Hollywood or Bishopsgate
Eu irei também
I'm coming too
Se você estiver se sentido mal, eu só quero te fazer mais feliz, amor
If you're feeling down, I just wanna make you happier, baby
Queria estar com você, eu só quero te fazer mais feliz, amor
Wish I was around, I just wanna make you happiеr, baby
Temos tido todas essas conversas tarde da noite
We've been doing all this late night talking
Sobre qualquer coisa que você queira até a manhã
About anything you want until the morning
Agora você é parte da minha vida
Now you're in my life
Não consigo te tirar da minha cabeça
I can't get you off my mind
Não consigo te tirar da minha cabeça
Can't get you off my mind
Não consigo te tirar da minha cabeça (não consigo te tirar da minha cabeça)
Can't get you off my mind (can't get you off my mind)
Não vou nem tentar (tentar, não vou nem tentar)
I won't even try (try, I won't even try)
Te tirar da minha cabeça (te tirar da minha cabeça)
To get you off my mind (get you off my mind)
Temos tido todas essas conversas tarde da noite
We've been doing all this late night talking
Sobre qualquer coisa que você queira até a manhã
About anything you want until the morning
Agora você é parte da minha vida
Now you're in my life
Não consigo te tirar da minha cabeça
I can't get you off my mind
Não consigo te tirar da minha cabeça (todas essas conversas tarde da noite)
Can't get you off my mind (all this late night talking)
Não consigo te tirar da minha cabeça (todas essas conversas tarde da noite)
Can't get you off my mind (all this late night talking)
Não vou nem tentar (todas essas conversas tarde da noite)
I won't even try (all this late night talking)
Não consigo te tirar da minha cabeça (todas essas conversas tarde da noite)
Can't get you off my mind (all this late night talking)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Styles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: