Transliteração gerada automaticamente

Glory 3Usi9
Hatsune Miku
Música Gloriosa
Glory 3Usi9
Coisas que não importavam
なんでもないことも
Nan demo nai koto mo
E coisas que eram muito importantes
すごくだいじにしてたことも
Sugoku daiji ni shiteta koto mo
Foram tão rapidamente esquecidos
すぐにわすれちゃうような
Sugu ni wasurechau you na
Como os dias passaram inalterados
かわらないまいにちでした
Kawaranai mainichi deshita
Fluindo através dos fones de ouvido
いやほんをながれる
Iyahon wo nagareru
E a poeira incolor na luz transparente
むしょくとうめいなひかりのつぶ
Mushoku toumei na hikari no tsubu
Eu queria que você entendesse, não importa o que
どうしてもつかみたくて
Doushitemo tsukamitakute
E realmente ouvir corretamente
ずっとずっときいてました
Zutto zutto kiitemashita
As coisas, não ditas naquele dia
あの日いえなかったことも
Ano hi ienakatta koto mo
Na noite em que você chorou e na manhã seguinte também
ないたよるもつぎのあさも
Naita yoru mo tsugi no asa mo
Com tudo isso fechado
ぜんぶぜんぶつめこんで
Zenbu zenbu tsumekonde
Vou preenchê-los todos com uma melodia retumbante
メロディーはなりひびく
Merodii wa narihibiku
Tornando-se vento, tornando-se luz
かぜになってひかりになって
Kaze ni natte hikari ni natte
Tornando-se ritmo, tornando-se som
リズムになっておとになって
Rizumu ni natte oto ni natte
Para você, para o mundo
あなたのほうへせかいのほうへ
Anata no hou e sekai no hou e
Espero que eu possa chegar lá
とんでいけたならいいな
Tonde iketa nara ii na
Tudo o que você quer expressar, tudo o que você não pode expressar
つたえたくてつたわらなくて
Tsutaetakute tsutawaranakute
Mesmo nos dias em que suas lágrimas transbordaram
なみだこぼしたあの日だって
Namida koboshita ano hi datte
Eles têm significado, porque eles são a prova de que você está vivo
いみがあっていきていたんだよってさ
Imi ga atte ikiteita nda yo tte sa
E pode expressar tudo agora
いまつたえるから
Ima tsutaeru kara
Tenho certeza que neste mundo
きっとこのせかいは
Kitto kono sekai wa
Você simplesmente não pode andar sozinho
ひとりきりじゃあるけなくて
Hitorikiri ja arukenakute
Você nunca se sente bem sem alguém ao seu lado
そばにいないとふあんで
Soba ni inai to fuan de
Então, temos o desejo de dar as mãos
だからてをつなぎたくて
Dakara te wo tsunagitakute
Mas às vezes, esse braço estendido
でものばしたてはときどき
Demo nobashita te wa tokidoki
Só não pode alcançar a coisa que você quer pegar
つかみたいものにとどかなくて
Tsukamitai mono ni todokanakute
Então o medo se acumula pouco a pouco
すこしずつこわくなって
Sukoshizutsu kowaku natte
Até que você tenha ficado aterrorizado todo esse tempo
ずっとずっとおびえてました
Zutto zutto obietemashita
As palavras começam a nadar pelo céu
ことばがちゅうをおよいでく
Kotoba ga chuu wo oyoideku
A atmosfera começa a tremer com o som
くうきがおとでふるえてく
Kuuki ga oto de furueteku
Os fones de ouvido agora começam a cantar
いやほんがいまうたいだす
Iyahon ga ima utaidasu
Estou sempre aqui para você
いつだってここにいる
Itsudatte koko ni iru
Ressoando como um, sobrepondo-se
ひびきあってかさなりあって
Hibikiatte kasanariatte
Tornando-se um acorde, cantando juntos
わおんになってうたいあって
Waon ni natte utaiatte
De mãos dadas com você, de mãos dadas com o mundo –
あなたとてをせかいとてを
Anata to te wo sekai to te wo
Seria ótimo se eu pudesse me conectar dessa maneira
つないでいけたらいいな
Tsunaide iketara ii na
Aquela melodia que eu tanto amava
だいすきだったあのメロディーが
Daisuki datta ano merodii ga
Essa música que me deixa chorar uma e outra vez -
なんどもないたあのうたが
Nandomo naita ano uta ga
Agora, ele me diz: Sempre, sempre que você precisar de mim
いつでもずっとささえてるんだよってさ
Itsudemo zutto sasaeteru nda yo tte sa
Eu estarei lá para te levantar
いまおしえるから
Ima oshieru kara
Mesmo que eu espalhe felicidade pelo mundo inteiro
もしもせかいじゅうぜんぶこうふくになってもほらきっと
Moshimo sekaijuu zenbu koufuku ni natte mo hora kitto
Eu certamente sentirei se ainda houver alguém em algum lugar que esteja triste
きがついたらまたどっかでだれかがかなしんでるんだ
Ki ga tsuitara mata dokka de dareka ga kanashinderu nda
Então quando eu noto alguém assim no mundo eu faço uma música pra eles
だからせかいじゅういつもどっかのだれかがうたをつくって
Dakara sekaijuu itsumo dokka no dareka ga uta wo tsukutte
E diga: Amanhã você vai rir!
あしたはわらえますようにってさ
Ashita wa waraemasu you ni tte sa
Você pode ouvir minha voz? Você pode ouvir meu som?
こえがきこえますかおとがきこえてますか
Koe ga kikoemasu ka oto ga kikoetemasu ka
Aqui está minha tentativa genuína de fazer você rir
これはしょうしんしょうめいあなたをわらわせるために
Kore wa shoushinshoumei anata wo warawaseru tame ni
Com uma melodia retumbante
なりひびくメロディー
Narihibiku merodii
Tornando-se vento, tornando-se luz
かぜになってひかりになって
Kaze ni natte hikari ni natte
Tornando-se ritmo, tornando-se som
リズムになっておとになって
Rizumu ni natte oto ni natte
Para você, para o mundo
あなたのほうへせかいのほうへ
Anata no hou e sekai no hou e
Espero que eu possa chegar lá
とんでいけたならいいな
Tonde iketa nara ii na
Tudo o que você quer expressar, tudo o que você não pode expressar
つたえたくてつたわらなくて
Tsutaetakute tsutawaranakute
Mesmo nos dias em que suas lágrimas transbordaram
なみだこぼしたあの日だって
Namida koboshita ano hi datte
Eles têm significado, porque eles são a prova de que você está vivo
いみがあっていきていたんだよってさ
Imi ga atte ikiteita nda yo tte sa
E pode expressar tudo agora
いまつたえるから
Ima tsutaeru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: