
Letters To The President
Hawk Nelson
Carta Ao Presidente
Letters To The President
Quando éramos jovensWhen we were younger
Costumávamos sentar na varandaWe used to sit on my porch
E falar bobeira sobre garotas e esportes profissionaisAnd talk smack about girls and professional sports
Tinha muitas coisas que eu queria dizerThere's a lot of things that I wanted to say
Mas nunca tive a chance de achar uma maneira de dize-lasBut never got a chance to find a way
Dê uma boa olhada em todas nossas escolasTake a good look at all of our high schools
Essa é a primeira razão pela qual quero escrever para vocêThis is the first reason that I wanna write you
Eu preciso ser rígido quando a sociedade está indo malIt must be tough when society is messed up
Tenho que economizar dinheiro, por favor não desconte na genteGotta save money, please don't take it out on us
Será que eles sabem mesmo?Do they even know
Será que eles sabem mesmo?Do they even know
Se eu fosse corajoso escreveria uma carta ao presidenteIf I was brave I'd write a letter to the president
E que fosse passada para os líderes ou ao parlamentoAnd have him pass it to the leaders of our parliament
Mas por enquanto não vou dizer nadaBut for now I won't say nothing
De todas estas crianças que ficariam na minha residênciaFrom all the kids who would stand in my residence
Quem ver está carta como um declaração de nossa inocênciaWho see this letter as a statement of our innocence
Mas por enquanto não direi nadaBut for now I won't say nothing
Agora que estamos velhosNow that we're older
Uma nova história se revelaA brand new story unfolds
Sobre Deus e leis que sempre foram contadasAbout God and the laws that we've always been told
Tem um monte de coisas que queria dizerThere's a lot of things I wanted to say
Mas nunca tive chance de achar um jeitoBut never got a chance to find a way
Casamentos de mesmo sexo em um estado que eles nem se importamSame sex marriage in a state where they don't care
Assasinatos são errados mas cadeias não é justoMurder is wrong but the jail time's not fair
Sem falar de estupros, crimes capitais e roubo de carrosNot to mention date rape, felony, and car theft
Quebre tudo, e me diga o que temos de sobraBreak it down and tell me what we got left
Será que eles sabem mesmo?Do they even know
Será que eles sabem mesmo?Do they even know
Se eu fosse corajoso escreveria uma carta ao presidenteIf I was brave I'd write a letter to the president
E que fosse passada para os líderes ou ao parlamentoAnd have him pass it to the leaders of our parliament
Mas por enquanto não vou dizer nadaBut for now I won't say nothing
De todas estas crianças que ficariam na minha residênciaFrom all the kids who would stand in my residence
Quem ver está carta como um testamento de nossa inocênciaWho see this letter as a statement of our innocence
Mas agora começarei com alguma coisaAs for now I'll start with something
De uma boa olhada para TommyTake a good look at Tommy
Ele é um vestígio de uma estrelaHe's a track star
Um bom modelo tem chances de ir para muito longeA good role model has a chance to go real far
Então a escola fez um corte de orçamentoThen the school made a budget cut
Cortou fora o vestígio de um timeCut out the track team
E agora tommy está com nadaNow instead Tommy is a crack head
Casamentos de mesmo sexo em um estado que eles nem se importamSame sex marriage in a state were they don't care
Assasinatos são errados mas cadeias não é justoMurder is wrong but the jail time's not fair
Sem falar de estupros, crimes capitais e roubo de carrosNot to mention date rape, felony, and car theft
Quebre tudo, e me diga o que temos de sobraBreak it down and tell me what we got left
Se eu fosse corajoso escreveria uma carta ao presidenteIf I was brave I'd write a letter to the president
E que fosse passada aos líderes ou ao parlamentoAnd have him pass it to the leaders of our parliament
Mas por enquanto não vou dizer nadaBut for now I won't say nothing
De todas estas crianças que ficariam na minha residênciaFrom all the kids who would stand in my residence
Quem ver está carta como um testamento de nossa inocênciaWho see this letter as a statement of our innocence
Mas agora começarei com alguma coisaAs for now I'll start with something
Mas agora começarei com alguma coisaAs for now I'll start with something



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: