
Glum
Hayley Williams
Desolada
Glum
Depois do seu raio de SolIn the wake of your sunshine
Nunca me senti tão desoladaI've never felt so glum
Acho que sou feita de luarThink I'm made up of moonlight
Não consigo ir tão longe, mas ainda apareçoDon't reach quite as far, but I still show up
Persisto por alguém (alguém)Stick around for someone (someone)
Persisto até o amanhecer, me perguntoStick around till dawn, I wonder
Você já se sentiu tão sozinhoDo you ever feel so alone
Que você poderia até implodir e ninguém perceberia?That you can implode and no one would know?
E quando você olha ao redor e ninguém está em casaAnd when you look around and nobody's home
Mas você quer voltar para o lugar de onde viemos?But you wanna go back to wherever we're from?
Para o lugar de onde viemosWherever we're from
Distraída no semáforoSpaced out at a stoplight
Quem está buzinando?Who's laying on their horn?
Porque está sincronizando com essa música'Cause it's in tune with this song
Quero estacionar, escutar o dia inteiroWanna put it in park, listen all day long
Ei, amigo, abre sua janela (janela, janela)Hey, man, roll down your window (window, window)
O sinal já está amarelo, me perguntoLight's already yellow, I wonder
Você já se sentiu tão sozinhoDo you ever feel so alone
Que você poderia até implodir e ninguém perceberia?That you could implode and no one would know?
E quando você olha ao redor e ninguém está em casaAnd when you look around and nobody's home
Mas você quer voltar para o lugar de onde viemos?That you wanna go back to wherever we're from?
Para o lugar de onde viemosWherever we're from
Chegando nos meus trinta e sete anosOn my way to thirty-seven years
Não sei se algum dia eu vou saberI do not know if I'll ever know
O que diabos estou fazendo aquiWhat in the living fuck I'm doing here
Alguém sabe se isso é normal?Does anyone know if this is normal?
Me pergunto, me perguntoI wonder, I wonder
Você já se sentiu tão sozinho (sentiu)Do you ever feel so alone (feel)
Que você poderia até implodir e ninguém perceberia? (Ninguém perceberia)That you can implode and no one would know? (No one would know)
E quando você olha ao redor e ninguém está em casa (ninguém está em casa)And when you look around and nobody's home (nobody's home)
Mas você quer voltar para o lugar de onde viemos?That you wanna go back to wherever we're from?
Para o lugar de onde viemosWherever we're from
Depois do seu raio de SolIn the wake of your sunshine
Nunca me senti tão desoladaI've never felt so glum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayley Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: