Tradução gerada automaticamente

Just Leave Me Alone
Heather Myles
Just Leave Me Alone (Tradução)
Just Leave Me Alone
Tudo que eu peço de você é ser sozinho.All I ask from you is to be by myself.
Embora eu te amo como ninguém.Though I love you like nobody else.
Eu não queria que você não ruim para doin 'me interpretem mal:I don't wish you no bad for doin' me wrong:
Eu queria que você tivesse acabado de me deixar em paz.I wish you'd just leave me alone.
Eu me recuso a falar sobre o adeus:I refuse to talk about goodbye:
Quando acabou, não importa o motivo.When it's over, it don't matter why.
Então, eu estou deixando ir, e você está pendurado,So I'm lettin' go, and you're hanging on,
Eu queria que você tivesse acabado de me deixar em paz.I wish you'd just leave me alone.
Noventa e nove anos a partir de agora, quem vai cuidar de qualquer forma?Ninety-nine years from now, who will care anyhow?
Há 99 razões para mentir.There's ninety-nine reasons to lie.
Basta manter indo embora, porque o nosso amor se foi.Just keep movin' on, 'cause our love is gone.
Eu não culpo você, apenas me deixe sozinho.I don't blame you, just leave me alone.
Ruptura instrumental.Instrumental break.
Noventa e nove anos a partir de agora, quem vai cuidar de qualquer forma?Ninety-nine years from now, who will care anyhow?
Há 99 maneiras eu posso estar errado.There's ninety-nine ways I may be wrong.
Apenas me dê esse tempo, para mim e minha mente.Just give me this time, for me and my mind.
Eu não culpo você, apenas me deixe sozinho.I don't blame you, just leave me alone.
Por favor, querida, deixe-me sozinho.Please, darlin', just leave me alone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heather Myles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: