Tradução gerada automaticamente
Les Nuits d'été
Hector Berlioz
As Noites de Verão
Les Nuits d'été
Minha bela amiga morreuMa belle amie est morte
Eu vou chorar pra sempreJe pleurerai toujours
Sob a terra ela levaSous la tombe elle emporte
Minha alma e meus amores.Mon âme et mes amours.
No céu, sem me esperar,Dans le ciel, sans m'attendre,
Ela se foi;Elle s'en retourna;
O anjo que a levouL'ange qui l'emmena
Não quis me levar.Ne voulut pas me prendre.
Que meu destino é amargo!Que mon sort es amer!
Ah! sem amor, partir para o mar!Ah! sans amour s'en aller sur la mer!
A criatura brancaLa blanche créature
Está deitada no caixão;Est couchée au cercueil;
Como na naturezaComme dans la nature
Tudo me parece em luto!Tout me paraît en deuil!
A pomba esquecidaLa colombe oubliée
Chora e sonha com o ausente;Pleure et songe à l'absent;
Minha alma chora e senteMon âme pleure et sent
Que está desamparada.Qu'elle est dépareillée.
Que meu destino é amargo!Que mon sort est amer!
Ah! sem amor, partir para o mar!Ah! sans amour s'en aller sur la mer!
Sobre mim a noite imensaSur moi la nuit immense
Se estende como um sudário,S'étend comme un linceul,
Eu canto minha cançãoJe chante ma romance
Que o céu ouve só.Que le ciel entend seul.
Ah! como ela era linda,Ah! comme elle était belle,
E como eu a amava!Et comme je l'aimais!
Nunca amareiJe n'aimerai jamais
Uma mulher como a amei.Une femme autant qu'elle
Que meu destino é amargo!Que mon sort est amer!
Ah! sem amor, partir para o mar!Ah! sans amour s'en aller sur la mer!
Partir para o mar!S'en aller sur la mer!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hector Berlioz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: