Tradução gerada automaticamente
Die Wahrheit vom letzten Hemd
Heinz Rudolf Kunze
A Verdade da Última Camisa
Die Wahrheit vom letzten Hemd
Em casa, mas não em casa,Zuhaus nicht zuhause,
na terra estranha, não sou estranho,in der Fremde nicht fremd,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
da última camisa.vom letzten Hemd.
E no fim do caminhoUnd am Ende des Wegs
você ainda está me esperando,wartest immer noch du,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
do sapato ensanguentado.vom blutigen Schuh.
Com as costas na paredeMit dem Rücken zur Wand
você lê "Morre ou Come" (ou "Morre ou Come"),liest du Stirb oder Friß,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
do grande golpe.vom großen Beschiß.
Às vezes, um gemidoMal entweicht so ein Röcheln
escapa de todos os seres,aus allen Geschöpfen,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
de pregos com cabeças.von Nägeln mit Köpfen.
Toda boa consciênciaJedes gute Gewissen
cheira a peixe na manga,riecht am Ärmel nach Fisch,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
do prato limpo.vom reinen Tisch.
Olhe pra mim como se fosse uma piscina.Schau mich an wie ein Schwimmbad.
Voe até mim como se estivesse perdido.Flieg mir zu wie verwählt.
Verdade, quem sabe quantas vezes,Wahrheit werweißwievielte,
não contabilizadas.nicht mitgezählt.
Em casa, mas não em casa,Zuhaus nicht zuhause,
na terra estranha, não sou estranho,in der Fremde nicht fremd,
essa é a verdadedas ist die Wahrheit
da última camisa.vom letzten Hemd.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heinz Rudolf Kunze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: