Tradução gerada automaticamente
Damals
Heinz Rudolf Kunze
Naquela Época
Damals
Naquela épocaDamals
quando o pastor ainda falava de céu e infernoals der Pastor noch von Himmel und Hölle erzählte
em vez de foguetes e turcosstatt von Raketen und Türken
quando ainda acreditávamos que crianças surgiam de beijosals wir noch glaubten, daß Kinder durch Küssen entstehen
quando o presidente ainda podia ser um idiotaals der Bundespräsident noch ein Idiot sein durfte
e mesmo assim todo mundo gostava deleund ihn trotzdem alle mochten
quando ainda passavam Fred Flintstone na TV aos sábados à noiteals es samstagabends noch Fred Feuerstein im Fernsehen gab
em vez de Vila Sésamostatt Sesamstraße
e comer salsicha com salada de batataund Bockwurst mit Kartoffelsalat zu essen
em vez de pizza de gyros e cevapcicistatt Gyros Pizza und Cevapcici
eram bons temposdas waren noch Zeiten
Naquela épocaDamals
quando ganhamos nossa primeira TVals wir unseren ersten Fernseher bekamen
e a primeira coisa que vimos foi a crise de Cubaund das erste, was wir sahen, war die Kuba-Krise
e meus pais se agarraram na mesa de rim e sussurraram:und meine Eltern krallten sich fest am Nierentisch und flüsterten:
Agora vai começar de novoJetzt geht es wieder los
e quando um nazista cego tropeçou na escada do nosso apartamentound als ein blinder Nazi die Treppe zu unserer Wohnung
e passou noites xingando os russos -hinaufstolperte und nächtelang auf die Russen fluchte -
ele nunca tinha visto a reconstrução com seus próprios olhos eer hatte den Wiederaufbau niemals mit eigenen Augen gesehen und
achava que a Alemanha ainda parecia como depois da guerra dos bombardeios -glaubte, Deutschland sähe immer noch so aus wie nach dem Bombenkrieg -
e quando nosso vizinho ainda estava vivo, que tinha sido intérpreteund als unser Nachbar noch lebte, der Dolmetscher gewesen war
em execuções em massa na Rússiabei Massenerschießungen in Rußland
que nunca saía e trabalhava justamente nader niemals ausging und ausgerechnet bei den
usina de gásGaswerken arbeitete
eram bons temposdas waren noch Zeiten
E hoje?Und heute?
Chanceler e presidente empurram uma geração para as drogas,Kanzler und Präsident treiben eine Generation in die Droge,
e suas esposas formam comitês depoisund ihre Gattinnen gründen anschließend Komitees,
e para tirá-los dessa.um sie wieder davon runter zu holen.
Então os responsáveis pegam câncerDann kriegen die Verantwortlichen Krebs
e visitas indesejadas:und unangenehmen Besuch:
Criminosos de guerra que não podem ser condenados assim tão facilmente,Kriegsverbrecher, die man nicht so ohne weiteres verurteilen kann,
porque sabem demais. Não de antes - ... hoje.weil sie zuviel wissen. Nicht von damals - ... heute.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heinz Rudolf Kunze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: