Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 243
Letra

Aurora

Daybreak

Não há lugar para eu desafogar
理由のない悲しみは
Riyuu no nai kanashimi wa

Esta minha mágoa sem sentido
ぶつける場所がない
Butsukeru basho ga nai

E então eles vem à nós
理由のない明日は
Riyuu no nai ashita wa

Dia sem sentido à dia sem sentido
理由のないまま訪れる
Riyuu no nai mama otozureru

Eu gostaria de deixar para outro momento
どこかに行きたいでも
Doko ka ni yukitai demo

Mas apenas se puder ficar onde estou
どこへも行けずに
Doko e mo yukezu ni

Meus dias começam com a Lua crescente
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara

E terminam quando o Sol está suspenso
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu

Sempre são as menores coisas
大きなプライドで
Ookina puraido de

Que me enchem com o maior orgulho
小さなことばかり
Chiisana koto bakari

Apenas quero tirar as palavras da minha boca
意味のない言葉は
Imi no nai kotoba wa

Antes que tenham algum significado
意味のないままにしたいだけ
Imi no nai mama ni shitai dake

Já pensei em desistir
もうやめにしようでも
Mou yame ni shiyou demo

Mas é a única coisa que não posso fazer
それさえできずに
Sore sae dekizu ni

Meus dias começam com a Lua crescente
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara

E terminam quando o Sol está suspenso
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu

Enquanto a esperança se torna em desespero
希望が絶望に変わるように
Kibou ga zetsubou ni kawaru you ni

Desespero deve dar caminho à esperança
絶望は希望になれるさ
Zetsubou wa kibou ni nareru sa

Com a imagem do mundo que morre na minha mente
そろそろ世界が終わるような
Sorosoro sekai ga owaru youna

Será fácil para eu pegar no sono hoje
想像で今夜も眠れるから
Souzou de kon'ya mo nemurerukara

Do céu ao leste brilha a luz cegante
東の空君が乗った
Higashi no sora kimi ga norotta

Do qual você grita obscenidades para
いまいましい光が差す
Imaimashii hikari ga sasu

Do céu ao oeste vem a voz
西の空誰かつぶやく
Nishi no sora dareka tsubuyaku

Daquele que deseja dias mais claros
明日は晴れますように
'Ashita wa haremasu you ni'

Não posso compreender a forma
書き殴ったイメージには
Kaki nagutta imeiji ni wa

Muito menos a cor do desenho que rabisquei
形も色もない
Katachi mo iro mo nai

Se fizer um círculo de ideais
理想を並べたら
Risou o narabetara

Não entenderá o que há além
並べた分だけわかる距離
Narabeta bun dake wakaru kyori

Eu abarrotei meus sonhos e esperanças
押し入れの奥まで
Oshiire no okumade

Detrás de meu armário lotado
しまい込んだ憧れ
Shimai konda akogare

Meus dias começam com a Lua crescente
月と目覚めたら
Tsuki to mezametara

E terminam quando o Sol está suspenso
太陽と眠る生活
Taiyou to nemuru seikatsu

Enquanto a esperança se torna em desespero
希望が絶望に変わるように
Kibou ga zetsubou ni kawaru you ni

Desespero deve dar caminho à esperança
絶望は希望になれるさ
Zetsubou wa kibou ni nareru sa

Com a imagem do mundo que morre na minha mente
そろそろ世界が終わるような
Sorosoro sekai ga owaru youna

Será fácil para eu pegar no sono hoje
想像で今夜も眠れるから
Souzou de kon'ya mo nemurerukara

Jovens garotos correm de toda parte
商店街を抜けて
Shouten gai o nukete

Para o shopping center local
少年たちは走る
Shounen tachi wa hashiru

Eles correm para onde querem
どこまで行けよ
Doko made yuke yo

Hesitação não é ouvida em seus passos
迷いのない靴音
Mayoi no nai kutsuoto

Para nós, todo amanhã,
僕たちの明日は
Bokutachi no ashita wa

É apenas mais uma esperança
人続きの希望
Hito tsudzuki no kibou

Eu me lembro como pensávamos
どこまでも行ける
Doko made mo yukeru

Que poderíamos ir à qualquer lugar
そう思っていたあの日
Sou omotte ita ano hi

Não há lugar para eu desafogar
理由のない悲しみは
Riyuu no nai kanashimi wa

Esta minha mágoa sem sentido
ぶつける場所がない
Butsukeru basho ga nai

E então eles vem à nós
理由のない明日は
Riyuu no nai ashita wa

Dia sem sentido à dia sem sentido
理由のないまま訪れる
Riyuu no nai mama otozureru

Aqui estou eu, cantando mais uma vez
まだ僕は歌っている
Mada boku wa utatte iru

Aqui está o mundo, girando mais uma vez
まだ世界は動いている
Mada sekai wa ugoite iru

Não há razão, um propósito maior
意味もなく理由もなく
Imi mo naku riyuu mo naku

Carrego comigo esse meu coração esburacado
欠けた心ひとつ持って行く
Kaketa kokoro hitotsu motteyuku

Estou preso à ele até o fim
振り落とされないように
Furiotosa renai you ni

Fora da janela aberta, a cidade muda de cor
開いた窓の外色づく街
Hiraita mado no soto irodzuku machi

Do céu ao leste brilha a luz cegante
東の空君が乗った
Higashi no sora kimi ga norotta

Do qual você grita obscenidades para
いまいましい光が差す
Ima imashii hikari ga sasu

Do céu ao oeste vem a voz
西の空誰かつぶやく
Nishi no sora dareka tsubuyaku

Daquele que deseja dias mais claros
明日は晴れますように
'Ashita wa haremasu you ni'

Pergunte o tempo de um homem que vê movimentos rapidíssimos
気づけば誰かが早めた時計
Kidzukeba darekaga hayameta tokei

E irá perguntar se a resposta é certa ou não
正しさも間違いも疑っている
Tadashi-sa mo machigai mo utagatte iru

Irei pesar isolação e empatia nas escalas
孤立と共感を天秤にかけて
Koritsu to kyoukan o tenbin ni kakete

E tentarei salvar alguma parte restante de mim
今日も自分を守っている
Kyou mo jibun o tamotte iru

Viver para sobreviver não é tão difícil afinal
簡単なことさ生き抜くことは
Kantan'na koto-sa ikinuku koto wa

Ao menos, não mais do que cavar uma veia de água seca
枯れた隅焼きを掘り当てるくらい
Kareta sumiyaku o hori ateru kurai

Não importa quantas vezes repetimos
何度も何度も繰り返せば
Nandomonandomo kurikaeseba

Sempre é diferente
いつもと違った
Itsumo to chigatta

A manhã virá
朝が来る
Asa ga kuru

A manhã virá
朝が来る
Asa ga kuru

Composição: Hello Sleepwalkers. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção