Tradução gerada automaticamente

Le fil dans l'eau
Henri Salvador
O fio na água
Le fil dans l'eau
Eu me sentei à beira da águaJe me suis assis au bord de l'eau
Deixei meu fio mergulhar na águaJ'ai laissé tremper mon fil dans l'eau
Coloquei a garrafa pra gelarJ'ai mis la bouteille au frais
E meu chapéu no narizEt mon chapeau sur le nez
Deixei meu fio mergulhar na águaJ'ai laissé tremper mon fil dans l'eau
Eu olhei os reflexos da águaJ'ai regardé les reflets de l'eau
Enquanto deixava meu fio na águaEn laissant tremper mon fil dans l'eau
Sem saber se os peixesIgnorant si les poissons
Viriam morder o anzolViendraient mordre à l'hameçon
Bebi o vinho gelado à beira da águaJ'ai bu le vin frais au bord de l'eau
Uma garota se sentou à beira da águaUne fille s'est assise au bord de l'eau
Ela olhou o fio na águaElle a regardé le fil dans l'eau
Eu ofereci vinho pra elaJe lui ai donné du vin
O sol estava quentinhoLe soleil était câlin
A gente se beijou à beira da águaOn s'est embrassé au bord de l'eau
A gente se abraçou à beira da águaOn s'est enlacé au bord de l'eau
Deixando o fio mergulhar na águaEn laissant tremper le fil dans l'eau
E mais tarde, de mãos dadasEt plus tard, main dans la main
Os cabelos dela roçando os meusSes cheveux frôlant les miens
A gente adormeceu à beira da águaOn s'est endormi au bord de l'eau
A gente adormeceu à beira da águaOn s'est endormi au bord de l'eau
A gente adormeceu à beira da águaOn s'est endormi au bord de l'eau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henri Salvador e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: