Tradução gerada automaticamente

Até Você Voltar
Henrique & Juliano
Jusqu'à ton retour
Até Você Voltar
Ici assis à cette table, juste un verre de bière pour me tenir compagnieAqui sentado nessa mesa, só o copo de cerveja é minha companhia
Et cette maison est si pleine et pourtant vide sans toi avec moiE essa casa está tão cheia e parece vazia sem você comigo
Et aujourd'hui ça fait un an, sur mon calendrier ça marque encoreE hoje está fazendo um ano, aqui no meu calendário ainda está marcando
Le jour et le mois, c'était la première foisO dia e o mês, foi a primeira vez
Et qu'est-ce que tu m'as promis ? Tu t'es peut-être oublié ?E o que me prometeu? Será que se esqueceu?
De tous nos projets, nos enfants, notre appart'De todos nossos planos, nossos filhos, nosso apartamento
De notre lune de miel, de notre mariageDa nossa Lua de mel, do nosso casamento
Comment ai-je pu croire à ce serment que tu as fait ?Como pude acreditar nesse seu juramento?
Et maintenant je suis seul encore une foisE agora estou sozinho outra vez
Avec le verre toujours plein, le cœur videDe copo sempre cheio, coração vazio
Je deviens un gars solitaire et froidTô me tornando um cara solitário e frio
Ça va être dur de retomber amoureuxVai ser difícil eu me apaixonar de novo
Et la faute est à toiE a culpa é sua
Mieux vaut être ivre que trompéAntes embriagado do que iludido
Croire en l'amour n'a plus de sensAcreditar no amor já não faz mais sentido
Je vais continuer cette vie de banditEu vou continuar nessa vida bandida
Jusqu'à ton retourAté você voltar
De tous nos projets, nos enfants, notre appart'De todos nossos planos, nossos filhos, nosso apartamento
De notre lune de miel, de notre mariageDa nossa Lua de mel, do nosso casamento
Comment ai-je pu croire à ce serment que tu as fait ?Como pude acreditar nesse seu juramento?
Et maintenant je suis seul encore une foisE agora estou sozinho outra vez
Avec le verre toujours plein, le cœur videDe copo sempre cheio, coração vazio
Je deviens un gars solitaire et froidTô me tornando um cara solitário e frio
Ça va être dur de retomber amoureuxVai ser difícil eu me apaixonar de novo
Et la faute est à toiE a culpa é sua
Mieux vaut être ivre que trompéAntes embriagado do que iludido
Croire en l'amour n'a plus de sensAcreditar no amor já não faz mais sentido
Je vais continuer cette vie de banditEu vou continuar nessa vida bandida
Jusqu'à ton retourAté você voltar
Avec le verre toujours plein, le cœur videDe copo sempre cheio, coração vazio
Je deviens un gars solitaire et froidTô me tornando um cara solitário e frio
Ça va être dur de retomber amoureuxVai ser difícil eu me apaixonar de novo
Et la faute est à toiE a culpa é sua
Mieux vaut être ivre que trompéAntes embriagado do que iludido
Croire en l'amour n'a plus de sensAcreditar no amor já não faz mais sentido
Je vais continuer cette vie de banditEu vou continuar nessa vida bandida
Jusqu'à ton retourAté você voltar
Jusqu'à ton retourAté você voltar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henrique & Juliano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: