Tradução gerada automaticamente

Die Härte
Herbert Grönemeyer
A Dureza
Die Härte
na rua, porrada e sangueauf der straße knüppel und blut
com a mamãe, certinho e amorosobei mami bieder und lieb
forte só na multidãostark nur in der meute
apertado na visão de mundo, duro no passoeng im weltbild, hart im schritt
se excitam com os perseguidosgeilen sich auf, an den gehetzten
querem ver o medo nos olhoswollen die angst im auge sehn
raspado, com solas durashart rasiert, auf harten sohlen
brutal ao atacar, covarde ao receberbrutal im austeilen, feige im nehmen
duro na cabeça, mole na massahart im hirn, weich in der birne
sem parar, simplório e pequenoohne halt, einfältig und klein
procurando por um líderauf der suche nach einem führer
é duro, estar sozinho e limitadoes ist hart, allein beschränkt zu sein
não importa se é um cara na cadeira de rodasegal, ob mensch im rollstuhl
refugiado, morador de rua no parqueasylant, obdachloser im park
todos juntos, um sóalle mann auf einen
o importante é ser indefeso e fracohauptsache, wehrlos und schwach
se colocam ao lado do cão de brigastellen sich den kampfhund zur seite
se valorizam com seu dentewerten sich auf mit seinem zahn
escondem desesperadamente seu pânicoverstecken krampfhaft ihre panik
paranoia racialrassischer verfolgungswahn
duro na cabeça, mole na massahart im hirn, weich in der birne
sem parar, simplório e pequenoohne halt, einfältig und klein
procurando por um líderauf der suche nach einem führer
é duro, estar sozinho e limitadoes ist hart, allein und beschränkt zu sein
martelam slogans nas cabeçashämmern sich parolen in die schädel
ordem firme, disciplina durafest die ordnung, hart die zucht
camaradagem de homens robustoskernige männerkameradschaft
fugindo de si mesmosvor sich selber auf der flucht
duro na cabeça, mole na massahart im hirn, weich in der birne
sem parar, simplório e pequenoohne halt, einfältig und klein
procurando por um líderauf der suche nach einem führer
é duro, estar sozinho e limitadoes ist hart, allein und beschränkt zu sein
empurrados como máquinas de combateangeschoben als kampfmaschine
a turba mostra descaradamente seu prazerder mob zeigt schamlos seine lust
no fundo, a equipe de escritórioim hintergrud die schreibtischriege
são usados como lama na batalhawerden sie als schlamm in schlacht benutzt
duro na cabeça, mole na massahart im hirn, weich in der birne
sem parar, simplório e pequenoohne halt einfältig und klein
procurando por um líderauf der suche nach einem führer
é duro, estar sozinho e limitadoes ist hart allein und beschränkt zu sein
duro na cabeça, mole na massahart im hirn, weich in der birne
simplório e pequenoeinfältig und klein
procurando por um líderauf der suche nach einem führer
é duro, estar sozinho e limitadoes ist hart, allein und beschränkt zu sein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herbert Grönemeyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: