Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 319
Letra

Cairo

Kairo

pai não toca mais em nadavater legt nirgendwo mehr hand an
senta na cadeira de balançositzt im schaukelstuhl
assobia pra si mesmopfeift vor sich hin
espera toda noite pacientemente pelo homem da areiawartet jeden abend geduldig auf den sandmann
müller não troca uma palavra com elemüller spricht mit ihm kein wort
não faz sentido de qualquer formaes hat sowieso keinen sinn

o que aconteceu no domingo à noite?was geschah am sonntagabend?
a calefação quebroudie heizung fiel aus
os quartos estão geladosdie zimmer eiskalt
pai dorme no trailer nessas horasvater schläft in solchem fall in seinem wohnwagen
mãe desliga a televisãomutter macht das fernsehen aus
vai pro mato com um cachecol bem grossogeht mit 'nem dicken schal in den wald

que papai não sabedaß papa nichts weiß
não deixa mamãe nervosamacht mama nicht heiß
ela sempre quis ir pra cairosie wollte schon immer mal nach kairo
se mamãe tá no matoist mama im wald
papai logo vai esfriarwird papa bald kalt
tá tudo como deve seres ist alles so, wie es sein soll
ele se aposentou muito cedoer ließ sich viel zu früh pensionieren
que ele congele à vontadesoll er ruhig frieren

pai grava sua vida em uma fitavater spricht sein leben auf kassette
canta uma músicabrummt ein lied
mãe nunca é mencionadamutter erwähnt er nie
ela fofoca com a amiga como se fosse uma competiçãodie tratscht derweil mit ihrer freundin um die wette
como se livrar do velho?wie wird man bloß den alten los?
ele pensa o mesmo delaer denkt genauso über sie

o que mamãe não sabewas mama nicht weiß
papai já tá bem animadopapa ist schon ganz heiß
ele sempre quis ir sozinho pra cairoer wollte immer allein nach kairo
vou deixá-la no matomach ich sie im wald
ou onde mais vai esfriar?oder wo sonst kalt?
tá tudo como deve seres wird alles so, wie es sein soll
ele se aposentou cedo de propósitoer ließ sich extra früh pensionieren
agora precisa acontecer algojetzt muß mal was passieren

será que eu pego um matador?nimmt man sich 'n killer?
afogo ele no lago?ertränk ich ihn im see?
talvez a senhora müller me ajude - poisvielleicht hilft mir frau müller - denn
ele é uma boa fadasie ist so eine gute fee

o que um trailer fazwas sucht ein wohnwagen
no meio do lago da floresta?mitten im waldsee?
dentro da casa tá quente de novoim haus ist's wieder warm
fora tá nevandodraußen fällt der schnee
eles tomam um chazinhosie trinken mit wohlbehagen
com prazerein tässchen tee

o trabalho no matodie arbeit im wald
deixou as mãozinhas friasmachte die händchen kalt
e como tá papai no lagound wie geht's papa im see

que papai não sabedaß es papa nicht weiß
não deixa mamãe nervosamacht mama nicht heiß
senhora müller vai junto pra cairofrau müller fährt mit nach kairo

papai tá no gelopapa liegt auf eis
mamãe tá tão animadamutter wird so heiß
tá tudo como deve seres ist alles so, wie es sein soll
ele se aposentou muito cedoer ließ sich viel zu früh pensionieren
que ele congele à vontadesoll er ruhig frieren


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herbert Grönemeyer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção