Tradução gerada automaticamente
Doppelherz / Iki Gönlüm
Herbert Grönemeyer
Doppelherz / dois corações
Doppelherz / Iki Gönlüm
Todo mundo precisa de seu ponto de fuga
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Seu lugar, uma segunda casa
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat
Lugar de saudade sob palmeiras
Sehnsuchtsort unter Palmen
Planalto alto ou mar cheio
Hochplateau oder Meer satt
Herkese ikinci yol
Herkese ikinci yol
İkinci bir yuva gerek
İkinci bir yuva gerek
Ruhuna bir é ver
Ruhuna bir şans ver
Kendine iyi bak güzel gönül
Kendine iyi bak güzel gönül
Em cada um bate um coração duplo
In jedem schlägt ein Doppelherz
Uma vez aqui e depois em casa
Einmal hier, und dann da zuhause
A cabeça já está voando à frente
Der Kopf fliegt schon voraus
A respiração fica parada
Der Atem bekommt seine Pause
Mime-se com outra alma
Gönn dir 'ne weitere Seele
Mudança de papel de parede como compensação
Tapetenwechsel als Ausgleich
Envie sua cabeça para o deserto
Schick deinen Kopf in die Wüste
Ou sua barriga para a França
Oder deinen Bauch nach Frankreich
Me fale sobre o seu segundo mundo
Erzähl mir von deiner zweiten Welt
(Do seu segundo mundo)
(Von deiner zweiten Welt)
Com a porção apropriada de sentimentos
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
E voe e dance
Und flieg und tanz
A viagem é reabastecida como nova
Reisen ist wie neu betankt
E passe e dirija
Und schweb und fahr
Em outro lugar, a cabeça se torna tão clara
Woanders wird der Kopf so klar
Sem sentido e propósito
Kein Sinn und Zweck
Apenas conta o efeito colateral
Es zählt nur der Seiteneffekt
Apenas faça você mesmo escasso
Mach dich einfach mal rar
Hopla, zíplia, gel delice eğlen
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Sabaha kadar eğlen
Você também é muito mais
Auch du bist so vieles mehr
Preto e branco em alternância
Schwarz und Weiß im Wechsel
Também se vive o seu lugar vazio
Man lebt auch mal seinen Ort leer
E então ele precisa de novos quebra-cabeças novamente
Und braucht dann wieder neue Rätsel
Estou em casa em concreto e asfalto
Ich bin zuhause auf Beton und Asphalt
Onde a cidade grande nunca dorme
Da, wo die Großstadt nie schläft
Casa na praia sob palmeiras
Zuhause am Strand unter Palmen
E onde o coração da minha avó bate
Und dort, wo das Herz meiner Großmutter schlägt
Mude o papel de parede, respire pela alma
Wechsel' die Tapete, atmen für die Seele
A longo prazo, todo lugar se torna uma gaiola
Auf Dauer wird jeder Ort zum Käfig
Mais que sua língua, mais que sua cor
Mehr als deine Sprache, mehr als deine Farbe
Eu não me encaixo nas linhas vermelhas do seu cartão
Ich pass' nicht in die roten Linien deiner Karte
Me fale sobre o seu segundo mundo
Erzähl mir von deiner zweiten Welt
Com a porção apropriada de sentimentos
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
E voe e dance
Und flieg und tanz
A viagem é reabastecida como nova
Reisen ist wie neu betankt
E passe e dirija
Und schweb und fahr
Em outro lugar, a cabeça se torna tão clara
Woanders wird der Kopf so klar
Sem sentido e propósito
Kein Sinn und Zweck
Apenas conta o efeito colateral
Es zählt nur der Seiteneffekt
Apenas faça você mesmo escasso
Mach dich einfach mal rar
(Ei, ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey, hey)
Hopla, zíplia, gel delice eğlen
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Sabaha kadar eğlen
Hopla, zíplia, gel delice eğlen
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Sabaha kadar eğlen
Três, dois, um, quatro
Drei, zwei, eins, vier
Todo mundo precisa de seu ponto de fuga
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Seu lugar, uma segunda casa
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat
Lugar de saudade sob palmeiras
Sehnsuchtsort unter Palmen
Planalto alto ou mar cheio
Hochplateau oder Meer satt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herbert Grönemeyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: