Tradução gerada automaticamente
Aupa gizona
Herrikoiak
Vai, homem!
Aupa gizona
Vai, homem, levanta, garoto!Aupa gizona, jaiki mutil!
A sorte é mulher e menina!Atzar emazte ta neskatil!
Chamando para a lutaBorrokarako dei eginaz
um grito ecoa,irrintzi bat dabil,
Estamos esperando por Euskal Herria,Euskal Herria diagu zai,
prisioneiros e mortos também,presoak eta hilak ere bai,
se hoje somos nacionalistas,abertzale izan ezkero gaur,
estamos todos juntos, irmãos.gauden denok anai.
Luta, estenda sua mão,Borrokari, luza zaidak eskua,
aqui está a minha aberta,huna hemen nerea zabalik,
que os bascos morram um a um,euskaldunok banan banan hiltzea,
mas o lobo negro não quer mais nada.otso beltzak ez dik beste nahirik.
Se estamos unidosEuskadiren alde
pelo lado de Euskadi,loturik bagare,
vamos à lutagoaz borrokara
porque venceremos.nagusituko baikare.
Deixe o futuro para depois,Gerokoak geroko utzi,
hoje o povo diz:gaur herriak ziok:
quero viver.nahi diat bizi.
Vai, homem...Aupa gizona...
O lobo negro chegou na noite,Otso beltza gauaren gauaz heldu,
com os pastores vagando pela rua,artzainak zebiltzala kalakan,
ao amanhecer, manchados de sangue,goizean goiz, odolez gorrituak
dez ovelhas mortas no pasto.hamaika ardi hilak belarditan.
Pastor vagabundo,Artzai kalakari,
parece um avô,atsoa iduri,
com o bastão na mãohar makila eskuan
prendendo o inimigo.eta lotu etsaiari.
Contra os irmãos não há como,Anaien aurka ez habila,
para o lobo negrootso beltzarentzat
segure o bastão.atxik makila.
Vai, homem...Aupa gizona...
Adeus, adeus, senhora liberdade.Agur, agur, andere askatasuna.
Adeus, adeus, Euskadi de amanhã.Agur, agur, biharko Euskadi.
"Você nos fará dançar ao sol""Iguzkitan dantzatuko gaituzu"
digo à minha amada.errana diot maitenoari.
Com os braços amarradosBesoak loturik
não teremos festaez dugu festarik
como vamos dançarnola dantzatuko
se estamos de joelhos?biok belaunikaturik.
Primeiro rasgue a corrente,Lehenik urratu katea,
depois, sendo livres,gero libro izanez
façamos a dança.dantza egitea.
Vai, homem...Aupa gizona...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herrikoiak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: