Tradução gerada automaticamente
Ardo gorri naparra
Herrikoiak
Vinho Tinto
Ardo gorri naparra
A, a, a, vinho tintoA, a, a, ardo gorri naparra
é uma boa escolhaelikatura ona da
beba se não tiver nadaedan al baldin bada
A, a, a, vinho tinto.a, a, a, ardo gorri naparra.
A, a, a, vinho tintoA, a, a, ardo gorri naparra
é a bebida das estrelaseztarriko lakarra
que tira tudo isso rápidokentzen hau den azkarra
A, a, a, vinho tinto.a, a, a, ardo gorri naparra.
A, a, a, cuidado com a cintura molhadaA, a, a, kontuz busti zintzurra
se não quiser cair no chãojo nahi ezpadek lurra
e quebrar a cara no chãota hautsi lepa hezurra
A, a, a, cuidado com a cintura molhada.a, a, a, kontuz busti zintzurra.
A, a, a, esse é um vinho incrívelA, a, a, hau den ardo bikaina
beba sempre que puderedan zagun nahi aina
mesmo que seja só pra clarearnahiz argitu bekaina
A, a, a, esse é um vinho incrível.a, a, a, hau den ardo bikaina.
A, a, a, o néctar da uvaA, a, a, mahatsaren ur sorgina
os homens bebem com vontadegizonak edan grina
e as mulheres se divertemta andreak mitina
A, a, a, o néctar da uva.a, a, a, mahatsaren ur sorgina.
E, e, e, eu sou do time do vinho,E, e, e, ni ardoaren alde,
beba sem preocupação,edan ardura gabe,
se for de graça;baldin bada debalde;
e, e, e, eu sou do time do vinho.e, e, e, ni ardoaren alde.
E, e, e, eu sou do time do vinhoE, e, e, ni ardoaren alde
de manhã e à noitegoiz eta arratsalde
sempre pedindo maisbeti nahiz haren galde
e, e, e, eu sou do time do vinho.e, e, e, ni ardoaren alde
E, e, e, bebida que causa estragoE, e, e, edari etxe kalte
na porta da bagunçanasaikerien ate
prefeito nos botecostabernetan alkate
e, e, e, bebida que causa estrago.E, e, e, edari etxe kalte.
I, i, i, o vinho nos faz viver,I, i, i, ardoak gaitu bizi,
se não for bem gelado,nohizik behin ongi busti,
não deixe de beberedan gabe ez utzi
i, i, i, o vinho nos faz viver.i, i, i, ardoak gaitu bizi.
I, i, i, você é minha bebidaI, i, i, hi haut nere edari
você me faz cantarhik jartzen nau kantari
e muitas vezes dançarta sarritan dantzari
i, i, i, você é minha bebida.i, i, i, hi haut nere edari.
I, i, i, suco da uva mágicoI, i, i, mahatsaren zuku azti
é a paixão que não acabagrina txarren ilati
é a saúde que se vaiosasunaren pipi
i, i, i, suco da uva mágico.i, i, i, mahatsaren zuku azti.
O, o, o, isso é pra nós dois,O, o, o, hau biontzako dago,
beba tudo que puderedan dezagun oro
você agora e eu depois:zuk orain ta nik gero:
o, o, o, isso é pra nós dois.o, o, o, hau biontzako dago.
O, o, o, isso me deixa quenteO, o, o, honek jartzen nau bero
e muitas vezes doidoeta sarritan ero
beba todo diaedanaz egunero
o, o, o, isso me deixa quente.o, o, o, honek jartzen nau bero.
O, o, o, bebida demoníacaO, o, o, edari demonio
fluxo do infernoinfernuko jario
vício de todospardel danen bizio
o, o, o, bebida demoníaca.o, o, o, edari demonio.
U, u, u, onda de vinho tintoU, u, u, ur gorrizko olatu
isso vai te afundarhorrek hau hi hondatu
e deixar as mulheres bravas.ta andreaz aserretu.
u, u, u, onda de vinho tinto.u, u, u, ur gorrizko olatu.
U, u, u, isso é nosso reinoU, u, u, hau den gure errregu
precisamos de vinhoardoa behar dugu
seja verão ou invernonahiz uda ta nahiz negu
u, u, u, isso é nosso reino.u, u, u, hau den gure errregu.
U, u, u, o vinho nos faz perder,U, u, u, ardoak gaitu galdu,
bebemos demaisgehiegi edan degu
nos faz esquecer:lurra irago digu:
u, u, u, o vinho nos faz perder.u, u, u, ardoak gaitu galdu.
U, u, u, vinho amaldiçoado!U, u, u, ardo madarikatu!
telhados de noites de festagau txorien teilatu
abrigo de vagabundosalfer denen ostatu
u, u, u, vinho amaldiçoado!u, u, u, ardo madarikatu!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herrikoiak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: