
Hino Oficial da FC Internazionale Pazza Inter (I Ragazzi)
Hinos de Futebol
“Hino Oficial da FC Internazionale Pazza Inter (I Ragazzi)”
Gravada pelos próprios jogadores da Inter em 2003, Pazza Inter derruba a distância entre campo e arquibancada: o hino nasce da voz de quem joga e de quem canta. Ao assumir o adjetivo “pazza” (louca) como identidade, a música abraça a imprevisibilidade do clube e transforma o sofrimento em orgulho coletivo — reforçado no clipe em La Pinetina, que mostra a rotina dos atletas. A letra encena essa devoção com imagens diretas: “per un gol io darei la vita… la mia vita” (por um gol eu daria a vida… a minha vida) leva a paixão ao limite; “sarà una partita… infinita” (será uma partida… infinita) compara a vida toda a um jogo sem fim; “su e giù dalla Nord” (para cima e para baixo na Curva Nord) traz o coração da torcida do San Siro para a narrativa. O refrão “Pazza Inter amala!” (Inter louca, ame-a!) cristaliza o amor irracional, enquanto “Non fateci soffrire… vinceremo insieme!” (não nos façam sofrer… venceremos juntos!) reconhece o ciclo de dor e alegria. A palavra de ordem “Nerazzurri” (azul-e-negros) e o grito “Forza non mollare mai!!!” (força, não desista nunca!!!) criam o clima de estádio.
A canção funciona como manual de engajamento: os imperativos “Amala! / Vivila! / Seguila!” (ame-a! / viva-a! / siga-a!) orientam como viver o clube — por toda a vida ou “una sola partita” (uma única partida), valendo tanto para a fidelidade permanente quanto para a intensidade de cada jogo. As metáforas colam o hino ao próprio futebol: “È un tiro che parte da questa canzone” (é um chute que parte desta canção) transforma a música em ataque, efeito reforçado por ter sido cantado pelos jogadores; “là in mezzo al campo c’è un nuovo campione” (lá no meio do campo há um novo craque) celebra a renovação dos heróis; “è un coro che sale… a sognare” (é um coro que sobe… para sonhar) alimenta o sonho coletivo. A repetição martelada do refrão acende o cântico de massa e mantém a festa “nel sole e nel vento” (no sol e no vento), qualquer que seja o cenário. Por condensar lealdade, alegria e sofrimento compartilhado em grito, o hino faz do ato de amar e viver a Inter a própria essência — “io non vivo senza!!!” (eu não vivo sem!!!).
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Futebol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: