Tradução gerada automaticamente

Hino do Paraguai
Hinos de Países
Anthem of Paraguay
Hino do Paraguai
To the peoples of America, unfortunateA los pueblos de América, infausto
For three centuries a scepter oppressedTres centurias un cetro oprimió
But one day, pride emergingMás un día soberbia surgiendo
Enough!, he said¡Basta!, dijo
And broke the scepterY el cetro rompió
Our fathers, fighting grandioselyNuestros padres, lidiando grandiosos
Illustrated their martial gloryIlustraron su gloria marcial
And broken the august diademY trozada la augusta diadema
They raised the triumphant capEnalzaron el gorro triunfal
And broken the august diademY trozada la augusta diadema
They raised the triumphant capEnalzaron el gorro triunfal
Paraguayans, Republic or Death!Paraguayos, ¡República o Muerte!
Our vigor gave us freedomNuestro brío nos dio libertad
Neither oppressors nor servants encourageNi opresores, ni siervos alientan
Where union and equality reignDonde reinan unión e igualdad
Neither oppressors nor servants encourageNi opresores, ni siervos alientan
Where union and equality reignDonde reinan unión e igualdad
Union and equality! Union and equality!¡Unión e igualdad! ¡Unión e igualdad!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Países e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: