Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hino da Geórgia (1918 - 1922) / (1990 - 2004)
Hinos de Países
Hino da Geórgia (1918 - 1922) / (1990 - 2004)
Hino da Geórgia (1918 - 1922) / (1990 - 2004)
Glória ao que é abençoado no céu!
დიდება ზეცით კურთხეულს!
dideba zetsit kurthkheuls!
Glória ao paraíso na terra!
დიდება ქვეყნად სამოთხეს!
dideba qveqnad samotkhes!
Bela Iveria
ტურფა ივერსა
turfa iversa
Glória à fraternidade, à unidade!
დიდება ძმობას, ერთობას!
dideba dzmobas, ertobas!
Glória à liberdade!
დიდება თავისუფლებას!
dideba tavisuplebas!
Glória à eternidade
დიდება სამარადისო
dideba samaradiso
do valente povo georgiano!
ქართველ მხნე ერსა!
qartvel mkhne ersa!
Glória à nossa pátria!
დიდება ჩვენსა სამშობლოს!
dideba chvensa samshoblos!
Glória ao nosso propósito de vida
დიდება ჩვენი სიცოცხლის
dideba chveni tsotsokhlis
grandioso!
მიზანს დიადსა!
mizans diadsa!
Viva! À devoção, ao amor
ვაშა! ტრფობასა, სიყვარულს
vasha! t'rpobasa, siqvaruls
Viva! À paz, à alegria
ვაშა! შვებასა, სიხარულს
vasha! shvebas, siqharuls
Saudações! À luz da verdade
სალამი! ჭეშმარიტების
salami! cheshmaritebis
brilho, ao amanhecer!
შუქ, განთიადსა
shuq, gantiadsa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Países e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: