
UNMEI NO HI - TAMASHII VS TAMASHII
Hironobu Kageyama
“UNMEI NO HI - TAMASHII VS TAMASHII”: Coragem e destino
“オレはオレを越えてくぜ” (eu vou superar a mim mesmo) revela a luta dupla: contra o inimigo e contra os próprios limites. Isso se liga ao episódio em que Gohan desperta o Super Saiyajin 2 contra Cell em Dragon Ball Z, fazendo de “Tamashii VS Tamashii” o embate entre a “正義のタマシイ” (alma justa) e a “邪悪なタマシイ” (alma maligna), mas também entre hesitação e coragem. A letra mostra o avanço do mal e do medo — “底無しの恐怖” (terror sem fim), “迫り来る邪悪なタマシイ” (a alma maligna que se aproxima) — e a resposta concentrada: “気を集めて / 暗闇を飛ばせ” (reúna o ki / varra a escuridão). “運命の分かれ目” (encruzilhada do destino) e “夜明けに命をかけて” (apostar a vida no amanhecer) usam a oposição noite/amanhecer para marcar o instante decisivo. O inimigo que sorri — “血に飢えた獣が微笑む” (a besta faminta por sangue sorri) — remete ao riso sádico de Cell, enquanto o coro e o cântico “Yuduliya‑vele” (canto vocal sem significado lexical) soam como um chamado ritual de foco e energia. Lançada na coletânea Battle & Hope, a própria curadoria reforça a tensão entre combate e esperança; e Hironobu Kageyama, o “Príncipe do Anime”, entrega a adrenalina das grandes viradas. (Composição de Chiho Kiyooka, letra de Sakiko Iwamuro e arranjo de Kenji Yamamoto.)
Os temas centrais são claros: enfrentar o mal, proteger o que importa e confiar no amanhã. “誰もいない 地球なんてイヤだ / 愛見えない 星なんて見たくはない” (não quero uma Terra sem ninguém / não quero ver um mundo onde o amor não se vê) dá o motivo da batalha. “オマエを倒さずにはいられない” (eu preciso te derrotar) e “その笑いをオレが止めてやる” (eu é que vou calar esse riso) convertem medo em determinação e senso de justiça. Há duplo sentido em “運命を飛ばせ” (arremesse o destino para longe): tanto lançar a própria energia para dissipar as trevas quanto romper um destino traçado. Isso se confirma em “明日になれば明日の風吹く世界” (amanhã, o vento de amanhã soprará neste mundo), a confiança em um novo horizonte. O efeito é de ímpeto e superação: sentir o “dia do destino”, reunir o ki, calar o riso do inimigo e ir além de si mesmo.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hironobu Kageyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: