Tradução gerada automaticamente
Dans Les Profondeurs
Hiverna
Nas Profundezas
Dans Les Profondeurs
Sob meu túmulo vazio, eu exalto e me entristeço, poisSous mon vide tombeau, j'exalte et me renfrogne, car
Eu não sou mais que espuma se debatendo sob o mundo.Je ne suis plus qu'écume s'afférant sous le bas monde.
Todos pendurados na árvore dos céusTous pendus à l'arbre des cieux
Nós, bravos autores, soubemos perder carne.Nous, braves aucteurs, sûmes y perdre chair.
Tirando da praia, das lamas quebradasTirant de la grève, des fanges brisées
Os cadáveres ferventes e murchos,Les cadavres bouillants et flétris,
Nós devoramos, nós corroemos,Nous dévorons, nous rongeons,
Unhas e olhos,Ongles et oculaires,
Para que brilhe novamentePour que rougeoie à nouveau
Nosso nome.Notre nom.
No meu sórdido caixão, eu exulto e me fortaleço, poisDans mon sordide caveau, j'exulte et me renforce, car
Da espuma eu saberei forjar o mar e o mundo.De l'écume je saurai forger la mer et le monde.
Nas profundezas.Dans les profondeurs.
Todos pendurados na árvore dos céusTous pendus à l'arbre des cieux
Nós, bravos autores, nos levantaremos.Nous, braves aucteurs, nous relèverons.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiverna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: