Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 258
Letra

Igreja

Church

Mmm
Mmm

Disse alrite
Said alrite

Me ajude a cantar minha música
Help me sing my song

Tudo bem
Ohh alright

Parece muito bom
It sounds real good yall

Sim
Yea

Ouça yall
Listen yall

Eu parei de ir à igreja por um longo tempo porque eu vi muitas coisas
I stopped going to church for a long time cause I've seen a lot of things

Tantas coisas que me fazem nunca mais querer ir à igreja novamente
So many things that make me never want to go to church again

Mas minha mãe me disse, ela disse nunca ponha sua confiança em nenhum homem
But my mama told me, She said never put your trust in no man

E é por isso
And oh, that is why

Eu quero ir para a igreja novamente
I want to go to church again

Eu não me importo como o pregador gasta todo o dinheiro
I don't care how the preacher spends all the money

Não me importo se o diretor do coral é engraçado
No don't care if the choir director is funny

(Eu realmente não me importo) a única coisa que importa é (isso)
(I really don't care) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Eu não tenho céu nem inferno para colocar ninguém em
I don't have no heaven or hell to put nobody in

Todo dia eu tento o meu melhor para fazer isso
Every day I try my best to make it in

(É por isso) a única coisa que importa é (isso)
(That's why) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Houve uma época em que não me importei com o que o pregador tinha a dizer
There was a time I didn't care what the preacher had to say

Muitos não fazem da igreja
So many don't dos in the church

Apenas me empurrou mais longe
Just pushed me further away

Não use suas calças assim?
Don't wear your pants like that?

Não use o seu chapéu nas costas?
Don't wear your hat to the back?

E começou a ficar velho
And it started getting old

Eu estava tentando descobrir, o que é mais importante
I was tryna figure out, what's more important

Minhas roupas ou minha alma?
My clothes or my soul?

Eu não me importo como o pregador gasta todo o dinheiro
I don't care how the preacher spends all the money

Não me importo se o diretor do coral é engraçado
No don't care if the choir director is funny

(Eu realmente não me importo) a única coisa que importa é (isso)
(I really don't care) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Eu não tenho céu nem inferno para colocar ninguém em
I don't have no heaven or hell to put nobody in

Todo dia eu tento o meu melhor para fazer isso
Every day I try my best to make it in

(É por isso) a única coisa que importa é (isso)
(That's why) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Veja, eu sei que vocês estão dizendo que eu? Dave você dá má fama à igreja
See I know yall are saying that I? Dave you give the church a bad name

Mas eu não fiz esses estereótipos
But I didn't make these stereotypes

Não, eu não sou culpado
No I'm not the blame

Eu não estou tentando dizer que todo mundo está fazendo errado
I'm not trying to say, that everybody's doing wrong

Se não fosse lá, se é que eu ainda não me importo
If it wasn't going down there, If it is I still don't care

Eu não me importo como o pregador gasta todo o dinheiro
I don't care how the preacher spends all the money

Não me importo se o diretor do coral é engraçado
No don't care if the choir director is funny

(Eu realmente não me importo) a única coisa que importa é (isso)
(I really don't care) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Eu não tenho céu nem inferno para colocar ninguém em
I don't have no heaven or hell to put nobody in

Todo dia eu tento o meu melhor para fazer isso
Every day I try my best to make it in

(É por isso) a única coisa que importa é (isso)
(That's why) the only thing that matter is (this)

É o meu negócio com o Senhor
Is my business with the Lord

Eu não me importo com o que o pregador faz (eu não ligo)
I don't care what the preacher do (I don't )

Ou como o diretor do coral olha para você (eu realmente não me importo)
Or how the choir director looks at you (I truly don't care)

O único que importa é (isso)
The only that matters is (this)

Meus negócios com o Senhor
My business with the Lord

Eu não tenho céu nem inferno
I don't have no heaven or hell

Eu tenho que me preocupar com o meu
I gotta worry about my self

A única coisa que importa é (isso)
The only thing that matters is (this)

Meus negócios com o senhor
My business with the lord

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Hollister e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção