Tradução gerada automaticamente

Que la Tierra Te Sea Leve (S.T.T.L.)
Hora Zulu
Que a Terra Te Seja Leve (S.T.T.L.)
Que la Tierra Te Sea Leve (S.T.T.L.)
Dizem por aí as más línguas da plebeDicen por ahí las malas lenguas de la plebe
Que viemos dos macacos e que a terra se moveQue venimos de los monos y que la tierra se mueve
Que o que é bom, se é breve, é duas vezes breveQue lo bueno si es breve dos veces breve
Pelo visto, já provaram que você se molha quando chovePor lo visto han demostrado que te mojas cuando llueve
Dizem também que antes de um sexta-feira vem uma quintaDicen también que antes de un viernes viene un jueves
Um cara que vi na TV vende um livro com as chavesUn señor que vi en la tele vende un libro con las claves
Que o destino em você se crava e que a morte te leveQue el destino en ti se cebe y que la muerte te lleve
Que saberá muito claramente, nesse instante, a quem você deveQue sabrá muy claramente en ese instante a quien te debes
E vê que as nuvens vão emboraY ves que se van las nubes
E não vêm mais as nuvens que se foramY no vienen más las nubes que se fueron
Nem terá nunca mais a mesma grama que o caminhoNi tendrá nunca jamás la misma hierba que el sendero
Não desperdice em duvidar o que te resta do verãoNo malgastes en dudar lo que te queda de verano
Não fique com vontade, não esperavam de você menosNo te quedes con las ganas no esperaban de ti menos
E já sabe, sempre haverá um idiota que tenteY ya lo sabes, siempre habrá un tonto que pruebe
E virá queimar suas naves e duvidar do que não deveY vendrá a quemar sus naves y a dudar lo que no debe
Se atreverá a discutir a razão com quem a tiverSe atreverá a discutirle la razón a quien la lleve
Te dirá a quem você conhece, te dirá com quem você andaTe dirá a quien conoces, te dirá con quien te mueves
Que seus males não sejam graves, que a terra te seja leveQue tus males no sean graves, que la tierra te sea leve
Que isso é coisa dos deuses e outra explicação não cabeQue esto es cosa de los dioses y otra explicación no cabe
Você vive para o que vive, te desvivem, menino, já vêVives para lo que vives, te desviven niño, ya ves
Que espertas que são as vozes das línguas da plebeQue listas que son las voces de las lenguas de la plebe
E vê que as nuvens vão emboraY ves que se van las nubes
E não vêm mais as nuvens que se foramY no vienen más las nubes que se fueron
Nem terá nunca mais a mesma grama que o caminhoNi tendrá nunca jamás la misma hierba que el sendero
Não desperdice em duvidar o que te resta do verãoNo malgastes en dudar lo que te queda de verano
Não fique com vontade, não esperavam de você menosNo te quedes con las ganas no esperaban de ti menos
E lembre-se, não porque é bom será saudávelY recuerda, no por bueno será sano
E lembre-se que o saudável, não porque é saudável será bomY recuerda que lo sano, no por sano será bueno
E lembre-se, não porque é bom será saudávelY recuerda, no por bueno será sano
E lembre-se que o saudável, não porque é saudável será bomY recuerda que lo sano, no por sano será bueno
E vê que as nuvens vão emboraY ves que se van las nubes
E não vêm mais as nuvens que se foramY no vienen más las nubes que se fueron
Nem terá nunca mais a mesma grama que o caminhoNi tendrá nunca jamás la misma hierba que el sendero
Não desperdice em duvidar o que te resta do verãoNo malgastes en dudar lo que te queda de verano
Não fique com vontade, não esperavam de você menosNo te quedes con las ganas no esperaban de ti menos
E lembre-se, não porque é bom será saudávelY recuerda, no por bueno será sano
E lembre-se que o saudável, não porque é saudável será bomY recuerda que lo sano, no por sano será bueno
E lembre-se, não porque é bom será saudávelY recuerda, no por bueno será sano
E lembre-se que o saudável, não porque é saudável será bomY recuerda que lo sano, no por sano será bueno
Perdoe-me por não acreditarPerdóneme que no crea
Na história que não leioEn el cuento que no leo
Que me soa a gibiQue me suenan a tebeo
As invenções dos espertosLos inventos de los listos
Perdoem-me quando insistoPerdónenme cuando insisto
Perdoem minha verborragiaPerdonen mi verborrea
E a quem soar já vistoY al que le suene ya visto
Perdoem-me por não acreditarPerdonen que no les crea




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hora Zulu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: