Tradução gerada automaticamente
Hallow's Eve
House Of Krazees
Véspera de Todos os Santos
Hallow's Eve
Véspera de Todos os Santos, só mais uma frase para a noite dos demôniosAll Hallows Eve just another phrase for devils night
Massacre de vadias sob a luz do posteMass murderin bitches by the street light
Todo mundo acha que os doces vão chegarEverybody think the candies to be recieved
Mal sabem eles que é a noite da véspera das bruxasLittle do they know its the night of the witches eve
Abre seu livro, virando as páginas do seu roteiro sangrentoOpen his book turnin the pages of his bloody script
Me enforca, me estrangula, mas não vem com enrolaçãoHang me strangle me but dont bullshit
Chegou a hora da casa se prepararThe time has come for the house to now prepare
Pra dar um susto sangrento nesse filho da putaTo give this whole muther fucker a bloody scare
Girando o machado de batalha ensanguentado, acorda os mortosSpinnin the bloody battle axe wake the dead
Deixa eles saberem que a véspera tá chegando, não é brincadeiraLet em know the eve is comin naw instead
Eu li as lápides, meu transporteIve misred the tombstones my transport
Procurando as perguntas da vida, dane-se as respostasSearchin for lifes questions fuck the answers
Sem escape, sem chance de sairNo escape no chance to leave
Pegos no inferno, tudo solto na Véspera de Todos os SantosCaught in hell break loose on Hallows Eve
Alguém avisa que eu perdi a porra da minha mente, não tem pra onde irSomebody tell em i lost my fuckin mind theres nowhere to go
Um estilo diferente, um lugar diferente, um negro diferenteA Different style a different place a different niggero
Vou pegar a espingarda de abóbora de cano duplo, recuar e dispararIll take the double barrel pumpkin gun step back and pump one
Direto na sua porra de bem, BOOMRight into your muther fuckin well BOOM
Véspera de Todos os Santos nas árvores, deixa eu me soltarAll Hallows Eve in the trees let me tear loose
Máxima velocidade, um dia antes da forcaMaximum overdrive the day before the noose
É Halloween, ouça os gritos e os sonhos das minhas cabeças de abóboraIts halloween hear the screams and the dreams of my pumpkin heads
Verifique os ladrões nos meus braços abertosCheck the thieves up in my arms spread
Caminhando pelas ruas, sou o freak que vocês leramWalk the streets im the freak you fools read about
No dia 29 e 30, eu vou aparecerThe 29th and the 30th im comin out
Você nunca sabe o quanto eu posso deixar pra láYou never know how much i can let it go
Corta, balança, corta minha cabeça, mais um dia, irmãoChop swing cut off my head another day bro
Véspera de Todos os Santos, cortando queijo, cortando gargantasAll Hallows eve cuttin cheese cuttin throats
Não consigo lidar e os filhos da puta sentem a fumaça da noiteI cant cope and muther fuckers feel the night smoke
Enquanto se arrasta, não consigo dormir, eu paro, não, eu me desvioAs it creeps i cant sleep i step no i digress
Porque eu respiro na brisa na Véspera de Todos os SantosBecause i breath on the breeze on Hallows Eve
Que porra, Véspera de Todos os Santos, eu ouço os fantasmas mortos chamando meu nomeWhat the fuck all Hallows Eve i hear the dead ghosts callin my name
Dizendo pra eu jogar o jogoTellin me to play the game
Esconder e gritar com minha menteHide and shriek with my mind
Se eu correr pro campo, estou tentando encontrarIf i hang run into the field im trying to find
Na abóbora, procurando meu cérebroIn the pumpkin searchin for my brain
Perdi a cabeça, então acho que agora estou insanoLost my mind so i guess now im insane
Mas estou insannnnne, nãoBut am i innsannnnne no
Nunca estive são, entãoNever been sannnne so
Eu tenho que matar quando eu vejo o que vejoI got to kill when i kill what i see
Abóboras verdes flutuando pelas porras das ruasGreen Pumpkins floatin through the fuckin streets
Na periferia, ouça os gritos e chorosOn the outskirts hear the screams and crys
Os demônios estão rindo, agora é hora de morrerDevils are laughin now its time to die
Segure minha cabeça e espero que seja tudo uma piadaHold my head and hope that its all a joke
Eu encontro minha mente no meio da fumaça horrendaI find my mind in the midst of the ghastly smoke



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Of Krazees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: