Tradução gerada automaticamente
Slip Into Reality
House Of Krazees
Deslize para a Realidade
Slip Into Reality
Você acabou de deslizar para a realidade onde as armas estouramYou've just slipped into reality where guns crash
E as batidas de drogas são coisa do dia a dia quando a loucura rolaAnd drug raids is an everyday thing when the nuts hang
Eles nem têm um nome, fama não significa nadaThey don't even got a name fame dont mean nothin'
Só o fluxo de grana, não é preto ou branco, é rico ou pobreOnly the cash flow it ain't black or white it's called rich or poor
Agora você me conhece, R.O.C., meu nome nunca cometeu um crimeNow you know me the R.O.C. my name never commited a crime
Tento seguir o caminho certo enquanto vejo meus amigos caíremTry to walk the strait path intertwine while whatchin my homies go down
Mortos nas ruas da cidade, encontrando seus criadores enquanto meu rosto se entristeceSlain in the city streets meetin they makers while my face frowns
Sacam as armas rápido, agora meu tempo passouPull they gats out fast now my time has passed
No funeral, minha tia me disse que eu poderia chorar finalmenteAt the funeral my aunt told me i could cry at last
Eu desabei em lágrimas, abraçando e beijandoI lashed out with tears huggin and kissin
Decifre isso, decifre aquilo, por que ainda estou vivoRiddle me this riddle me that why im still livin
Esses anos de vida, conselhos para a juventudeThese years fo life advice to the youth
Quando eles nem veem todas as dores que as pessoas estão passandoWhen they dont even see all the hurses that people be goin through
Dizem que não é sobre certo ou errado ou como você poderia lutarThey say it aint about wrong or right or how could you fight
Enquanto as pistolas estão à vista e a grana tá curtaAs long as the pistols in sight and the moneys tight
Mas, no fim das contas, eles pensam assim e não caemBut all in all they think like that they dont fall
Produto do pesadelo americano, tô te dizendoProduct of americas nightmare im tellin yall
Acredite em mim quando digo que não tô viajandoBelieve me when i tell you i aint trippin
Só tentando te ajudar a não deslizar para a realidadeJust tryin to help you out from slippin into reality
Estou prestes a beber por meu pai, schnapps de hortelã, tô me sentindo alteradoI'm 'bout to drink it for my pops peppermint schnaps im feelin faded
Violado e também muito embriagadoViolated and also very much intoxicated
Isso é dedicado ao meu grande amigoThis is dedicated to my main man
E quando ele morreu, nunca entendiAnd when he died never did I understand
Por que ele foi embora, embora eu não tenha choradoWhy he went away although i didnt cry
Tentei ser o cara forte, guardei meus sentimentos dentroTried to play the big man kept my feelings inside
Nunca derramei uma lágrima nos últimos dez anosNever ever shed a tear for the last ten years
Estive com meus amigos e enfrentando meus medosI been hangin with my peers and facin my fears
Essa parada tá ficando clara, o governo nos tem em focoThis shit is gettin clear the government got us in focus
Bill Clinton apertou o botão, nuclear, hocus pocusBill Clinton push the button nuclear hocus pocus
Eles tentaram nos provocar com árvores, nos infestaram com doençasThey tried to provoke us with trees infest us with disease
Me diga como viver, quando morrer e em quem devo acreditarTell me how to live and when to die and who should i believe
Perceba o realismo da realidadeRealize the realism of reality
A vida é cheia de tecnicalidades e formalidades fodidasLife is filled with technacalities and fucked up formalities
Automaticamente e estatisticamente, estamos mortos-vivosAutomaticaly and statisticly we walkin dead
Vagando pelo deserto com uma recompensa em nossas cabeçasRoamin the wasteland with a bounty on our heads
Evitando cenários de abuso com minha parceiraAvoid scenarios of abuse to my spouse
Irmãos mais novos que eu estão sempre na boca de fumoBrothers younger than me are steady posted in a crackhouse
E todo mundo portando armas como se fosse uma modaAnd everybody totin guns like its some kind of fashion
Cuidado quando esses otários começarem a atirar quando você deslizar para a realidadeBe careful when them busters are blastin' when you slip into reality
Um dia isso vai me atingir como um caminhão de tijolosOne day it's gonna hit me like a ton of bricks
Tô me sentindo tão mal, um dos meus amigos morreu e merdaI'm feeling so sick one of my dawgs passed and shit
Tô pensando em matar todos eles, mas o que isso resolve?I'm thinking 'bout killing 'em all but what's that solve
Ele ainda vai estar morto de manhã, por que eu deveria me ferrar?He still gonna be dead in the morning why take the fall
Por dentro eu tô tão bravo que tô prestes a explodirInside I be so mad I'm finna burst
Em vez de um Chevy, meu amigo tá rolando na parte de trás de um carro funerárioInstead of a Chevy's my homie's rollin in the back of a hearse
Você sabe que é piorYou know it's worse
É muito difícil lidar com alguns diasIt's too hard to cope with some days
Maneiras assassinas me deixando doente e atordoadoMurderous ways leavin me sick and in a daze
Coma, completamente destruídoComatose, completely tore up
Os nervos tão tão ruins que eu quero vomitarNerves be so bad I wanna throw up
Tô prestes a explodirI'm bout to blow up
Em uma raiva, preciso falar, ninguém quer ouvirIn a rage I need to talk, nobody wanna listen
Na esquina, estado mental em posiçãoOn the corner, mental mindstate position
Sobrecarregado, puxo o gatilhoOverload pull the trigger
O estresse me dominou, suicídioStress got the best of suicide
Despejo um pouco de bebidaPour out some liquor
Outro coveiro recebe seu pagamentoAnother grave digga gets paid
Cavando uma cova por maneiras sem sentidoDigging a grave for senseless ways
Ficar na nossa é o que eu digoKeep to ourself is what i say
Todos os meus amigos não podem morrer,All of my dawgs can't die,
Eu visito o céu e lembro quando tô chapadoI visit the sky and reminisce when I'm high
Nunca vou mentir, eu tenho amor pelos meus manosNever gonna lie I got love for my niggas
Mortos ou vivos, cheque de realidadeDead or alive, reality check
Podemos fazer isso do lado de fora.We can do it on the outside



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House Of Krazees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: