Tradução gerada automaticamente
Wear Out
Hydrogen Sea
Desgastar
Wear Out
Meu coração, batendo, perguntando, o que seMy heart, beating, wondering, what if
Esta febre, outglows, a luz do sol, é isso?This fever, outglows, the sunlight, is that it?
A cada noite, de volta, na solidão, o dia terminaEach night, back again, in solitude, the day ends
Cintilante, brilhar, minha cabeça gira, sem pararShimmering, gleaming, my head spins, endlessly
Suar, docemente, tormento, o meu corpoSweat it out, sweetly, torment, my body
Segure-o para fora, meu coração bateria, neste ferida aberta, tão suavementeHold it out, my drumming heart, in this gaping wound, so softly
Lá fora, no ar desvanecimento noiteOut there in the fading night air
Dentro de cada luz morrerInside every dying light
Meu todo, sendo, murchando, sonhandoMy whole, being, withering, dreaming
E se, estamos sem o stardust, que nos fez?What if, we’re out of, the stardust, that made us?
Suar, docemente, tormento, o meu corpoSweat it out, sweetly, torment, my body
Segure-o para fora, meu coração bateria, neste ferida aberta, tão suavementeHold it out, my drumming heart, in this gaping wound, so softly
Lá fora, no ar desvanecimento noiteOut there in the fading night air
Dentro de cada luz morrerInside every dying light
Lá fora, no ar desvanecimento noiteOut there in the fading night air
Vamos todos se desgastamWe'll all wear out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hydrogen Sea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: