
BB Belt
Ice Spice
Empoderamento e autenticidade em “BB Belt” de Ice Spice
Em “BB Belt”, Ice Spice utiliza referências a marcas de luxo e gírias para afirmar sua identidade e destacar seu poder. Ao mencionar nomes como Truey (True Religion) e BB (provavelmente uma referência à fivela de cinto da Balenciaga ou BB Simon), ela reforça seu status e autenticidade, sempre com um tom autoconfiante e irônico. Isso fica claro em versos como “I'm a baddie so fuck how she felt” (Sou uma gata, então foda-se o que ela sentiu), mostrando que não se importa com a opinião dos outros. O trecho “I'm Miss Poopie, but I never smell” (Sou a Miss Poopie, mas nunca cheiro mal) usa humor e duplo sentido para mostrar que, mesmo quando tentam diminuí-la, ela permanece impecável e inatingível.
A música gira em torno do empoderamento feminino e da celebração das próprias conquistas, como em “And I'm lit 'cause I just signed a deal” (E eu tô animada porque acabei de assinar um contrato) e “I get money, bitch, I am a millionaire” (Eu ganho dinheiro, vadia, eu sou milionária). Ice Spice também desafia padrões de beleza ao afirmar “And I'm thick, but I don't got a waist” (Sou encorpada, mas não tenho cintura fina) e criticar quem muda para se encaixar: “Think she pretty, but changin' her face” (Acha que é bonita, mas muda o rosto). O refrão repetitivo reforça sua autoconfiança e originalidade, transformando a faixa em um hino de autoaceitação e confiança, alinhado com o contexto do álbum e a trajetória de Ice Spice.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Spice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: