Transliteração gerada automaticamente
消えゆ (kieyu)
Ichimatsu Suzuka
Wearing dreams like borrowed timeWearing dreams like borrowed time
Soft as silk, the edges unwindSoft as silk, the edges unwind
Do you see me when I'm gone?Do you see me when I'm gone?
Or will this silence carry on?Or will this silence carry on?
Pulls me back where I can’t be seenPulls me back where I can’t be seen
A delicate blur in a faded sceneA delicate blur in a faded scene
Lying still in a world of quietLying still in a world of quiet
空、空、空、quietsora, sora, sora, quiet
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
As I fade away, the world is curedAs I fade away, the world is cured
How do you breathe when you don’t exist?How do you breathe when you don’t exist?
Just another name the world will missJust another name the world will miss
Where do I go when I'm half awake?Where do I go when I'm half awake?
Every step I try to takeEvery step I try to take
Lost in the folds of a memory’s glowLost in the folds of a memory’s glow
Colors and walls dissolve so slowColors and walls dissolve so slow
Holding the weight of what I don’t knowHolding the weight of what I don’t know
I'm fading, fading awayI'm fading, fading away
Caught between tomorrow and yesterdayCaught between tomorrow and yesterday
I'm fading, fading awayI'm fading, fading away
Wrapped in whispers I cannot sayWrapped in whispers I cannot say
Between the light, between the seamBetween the light, between the seam
I lose myself in one last dreamI lose myself in one last dream
In a room that knows no soundIn a room that knows no sound
I’ll fall where no one’s foundI’ll fall where no one’s found
Lying still in a world of quietLying still in a world of quiet
空、空、空、quietsora, sora, sora, quiet
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
As I fade away, the world is curedAs I fade away, the world is cured



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ichimatsu Suzuka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: