Tradução gerada automaticamente
Nine Decades Beckon
Iciclan
Nove Décadas Chamam
Nine Decades Beckon
Enquanto ele viaja de volta, não leva tempoAs he travels back, it takes no time
Pois ele ainda está na sua velocidade insanaFor he is still in his insane highest speed
Sua alma agora reabastecida e (seu) corpo restauradoHis soul now refuelled and (his) body restored
Ele deve agora retornar ao (seu) estado comatosoHe must now return to (his) comatic state
Vê- sua caverna- dentro- da montanhaSees- his cave- within- mountainside
Começa a desacelerar- (ainda em) leve estado alteradoBegins slowing down- (still in) slight altered state
Na jornada de volta- sua boca encolheuOn the journey back- his mouth's shrunk in size
Ficou normal de novo- agora sua mandíbula dóiBecame normal again- now his jaw it aches
Quase andando agora- se aproximando da cavernaNearly walking now- verging on the cave
Tateia- para dentro- de sua casa- cai- de joelhosStaggers- in(to) his home- drops down- to his knees
Enquanto se arrasta para o seu canto- sua (mente) elevada agora se acalmaAs he crawls in his corner- his (high) mind is now calming
É hora do sono- ele se deita e anseia por isso…Time is here for the slumber- he lies down and he yearns for it…
…ELE VEM!!!…IT COMES!!!
Agora que o sono chega, a besta está encolhidaNow as sleep ensues the beast is curled up
Dentro de sua caverna escura, os sonhos logo se aproximamWithin his dark cave the dreams soon approach
Flutuando na escuridão, as formas começam a surgirDrifting in darkness the shapes start to come
Um refúgio de sonhos que ele logo irá entrar.A haven of dreams he will soon enter.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iciclan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: