
Granada
Il Volo
Imaginário apaixonado e tradição em "Granada" de Il Volo
Em "Granada", Il Volo interpreta uma das canções mais emblemáticas sobre a cidade espanhola, composta por Agustín Lara, que nunca esteve em Granada. A música destaca a idealização do lugar como um espaço de desejo e fascínio, evidenciada nos versos “Granada, tierra soñada por mí” (Granada, terra sonhada por mim) e “Mi cantar hecho de fantasía” (Meu canto feito de fantasia). Esses trechos mostram como a cidade é apresentada como um sonho, fruto da imaginação e do romantismo do compositor.
A letra utiliza imagens marcantes, como “tierra ensangrentada en tardes de toros” (terra ensanguentada em tardes de touradas) e “mujer que conserva el embrujo de los ojos moros” (mulher que conserva o encanto dos olhos mouros), para criar uma atmosfera dramática e apaixonada. Essas referências evocam tanto a tradição das touradas quanto a herança mourisca da região, elementos que Lara absorveu do imaginário popular espanhol. Além disso, a cidade é personificada como uma mulher sedutora, especialmente no trecho “Y beso tu boca de grana, jugosa manzana, que me habla de amores” (E beijo tua boca de grana, suculenta maçã, que me fala de amores), onde a maçã simboliza desejo e paixão. O reconhecimento da música como hino oficial de Granada em 1997 mostra como essa visão idealizada se integrou à identidade local, celebrando o poder da arte em criar mitos e afetos duradouros.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Il Volo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: