Tradução gerada automaticamente
Long Way From, Long Time Since
Impossibles
Longa Jornada, Muito Tempo Desde
Long Way From, Long Time Since
Querido pai, há quanto tempo você foiDear Father, how long have you gone
sem falar com seu filho mais velho?without speaking to your first-born son?
(Ele tá bem, ela tá fina)(He's well, she's fine)
Eu tô melhor aindaI'm better still
Ainda me saindo bemStill looking good
Em tudo que eu disse que fariaOn everything I said I would
(Ele tá bem, ela tá fina)(He's well, she's fine)
Surdo pelo som do silêncioDeafened by the silent sound
As paredes que você construiu não caíramThe walls you built not falling down
(Ele tá bem, ela tá fina)(He's well, she's fine)
Feche os olhosClose your eyes
Não os abra até o sol da manhãDon't open them until the morning sunshine
Eu estarei esperandoI'll be waiting
Raspe o peso morto do seu rostoShave the dead weight from your face
Pra encontrar uma nova vida que ocupe seu lugarTo find a new life to take it's place
(Vá agora, siga em frente)(Go now, move on)
Pai, eu sei como tem sido difícilDad, I know how hard it's been
Sentir você dentro da sua própria peleTo feel like you inside your skin
(Vá agora, siga em frente)(Go now, move on)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Impossibles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: