Transliteração gerada automaticamente
コノセカイハマヨイノナカ II (kono sekai wa mayoi no naka)
Inactive Sound
Este Mundo É Um Labirinto II
コノセカイハマヨイノナカ II (kono sekai wa mayoi no naka)
Este mundo é solitário
コノセカイハコドクデモ
kono sekai wa kodoku demo
Mas eu ainda acredito na força
チカラオシンジテイルヨ
chikara o shinjite iru yo
Tudo está nublado, a luz se perdeu
スベテガクモリ、ヒカリハウセ
subete ga kumori, hikari wa use
Mesmo perdido, eu continuo procurando
マヨイナガラモ、サガシテイル
mayo inagara mo, sagashite iru
Por que este mundo é tão frágil?
ナゼコノセカイハコウモモロイ
naze kono sekai wa kou mo moroi
Luto contra a corrente, oro aos deuses
サカナイアガル、カミニイノルヨ
sakanai agaru, kami ni inoru yo
Mesmo sozinho, ainda acredito
タシカナモノハ、ヒトリボッチデモ
tashika na mono wa, hitori bocchi demo
Dentro da noite, a luz permanece
ヨルノナカデ、ヒカリハマダ
yoru no naka de, hikari wa mada
Este mundo está perdido
コノセカイハマヨイノナカ
kono sekai wa mayo i no naka
Escondido nas trevas, sem nenhuma luz
ヤミニカクレ、ヒカリハナク
yami ni kakure, hikari wa naku
Para me tornar mais forte, o que devo proteger?
ツヨクナルタメニ、ナニヲマモル?
tsuyoku naru tame ni, nani wo mamoru
Nossos sonhos estão despedaçados
オレタチノユメハコナゴナダ
ore tachi no yume wa konagona da
Após a batalha, o que resta
タタカイノアト、ノコルモノワ
tatakaino ato, nokoru mono wa
São sombras sem forma, ardendo lentamente
カタチノナイ、モエルカゲダ
katachi no nai, moeru kage da
Neste tempo interminável
オワリノナイ、コノジダイデ
owari no nai, kono jidai de
As estrelas piscam e desaparecem
マタタクホシハ、キエテイク
mata taku hoshi wa, kiete iku
Por que este mundo é tão triste?
ナゼコノセカイハコウモカナシイ
naze kono sekai wa kou mo kanashii
A Lua não diz nada
ツキハナニモカタラナイケド
tuki wa nani mo kataranai kedo
Mas aquela voz que ouvi permanece a mesma
タシカナコエハ、アノヒノママ
tashika na koe wa, ano hi no mama
Antes do fim, mais uma vez
オワリノマエニ、モウイチド
owari no mae ni, mou ichido
Este mundo está perdido
コノセカイハマヨイノナカ
kono sekai wa mayo i no naka
Escondido nas trevas, sem nenhuma luz
ヤミニカクレ、ヒカリハナク
yami ni kakure, hikari wa naku
Para me tornar mais forte, o que devo proteger?
ツヨクナルタメニ、ナニヲマモル?
tsuyoku naru tame ni, nani wo mamoru
Nossos sonhos estão despedaçados
オレタチノユメハコナゴナダ
ore tachi no yume wa konagona da
Cada vez que uma estrela cai, uma memória se apaga
ホシガチルタビ、オモイデモキエル
hoshi ga chiru tabi, omoide mo kieru
O mundo está em chamas, as palavras desaparecem
セカイハモエテ、コトバハナク
sekai wa moete, kotoba wa naku
Sem dizer adeus, a batalha termina
サヨナラハイワズニ、タタカイヲオエ
sayonara wa iwazuni, tatakai wo oe
As palavras silenciosas caem em vão
シズカナコトバガ、ハカナクチル
shizuka na kotoba ga, hakanaku chiru
Este mundo está perdido
コノセカイハマヨイノナカ
kono sekai wa mayo i no naka
Escondido nas trevas, sem nenhuma luz
ヤミニカクレ、ヒカリハナク
yami ni kakure, hikari wa naku
Para me tornar mais forte, o que devo proteger?
ツヨクナルタメニ、ナニヲマモル?
tsuyoku naru tame ni, nani wo mamoru
Nossos sonhos estão despedaçados
オレタチノユメハコナゴナダ
ore tachi no yume wa konagona da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inactive Sound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: