Transliteração e tradução geradas automaticamente
Rokugatsu no Ame (ENG)
Indigo Blue
A Chuva de Junho
Rokugatsu no Ame (ENG)
as palavras são como a chuva de junho
ことばはろくがつのあめのように
kotoba wa Rokugatsu no ame no you ni
meu corpo se molha até os ossos
わたしのからだ ほねまでぬらす
watashi no karada hone made nurasu
por que toda vez que falo
どうしてくちにするたびに
doushite kuchi ni suru tabi ni
acabo me machucando?
きずつけあってしまうんだろう
kizutsukeatte shimau n' darou
eu solto sua mão
あたしはあなたのてをはなして
atashi wa anata no te wo hanashite
e olho pela janela que é você
あなたというまどのそとをみてる
anata to iu mado no soto wo miteru
converso sobre coisas que não se cruzam
まじわることのないはなしをして
majiwaru koto no nai hanashi wo shite
não quero me entristecer mais do que isso
これいじょうかなしませたくなくて
kore ijou kanashimasetakunakute
mesmo estando tão perto
こんなにもそばにいるのに
konna ni mo soba ni iru noni
meus sentimentos parecem se perder
おもいはなぜかとおまわりしてしまう
omoi wa nazeka toomawari shite shimau
mais do que qualquer um, só você
ほかのだれよりあなたにだけは
hoka no dare yori anata ni dake wa
queria que entendesse
わかってほしかったのに
wakatte hoshikatta noni
as memórias são como a chuva de junho
おもいではろくがつのあめのように
omoide wa Rokugatsu no ame no you ni
meu corpo se molha até os ossos
あたしのからだ ほねまでぬらす
atashi no karada hone made nurasu
por que toda vez que lembro
どうしておもいだすたびに
doushite omoidasu tabi ni
minha garganta fica quente?
のどがあつくなるんだろう
nodo ga atsuku naru n' darou
não consigo mais rir como antes
もうにどとあのころのように
mou nido to ano koro no you ni
quando penso que não vou conseguir
わらうこともできないとおもうと
warau koto mo dekinai to omou to
cada vez que vejo seu sorriso
しゃしんのなかのあなたのえがおを
shashin no naka no anata no egao wo
na foto, meu peito dói
みるたびむねがいたむよ
miru tabi mune ga itamu yo
essa ligação tão forte
こんなにもつよいきずなが
konna ni mo tsuyoi kizuna ga
agora parece um peso para mim
いまのわたしにはなまりのようにおもい
ima no watashi ni wa namari no you ni omoi
não consigo me aproximar do seu ideal
あなたのりそうにちかづけないわたしは
anata no risou ni chikadzukenai watashi wa
mas mesmo assim, acreditei nos meus sonhos
それでもゆめをしんじた
soredemo yume wo shinjita
mesmo estando tão perto
こんなにもそばにいるのに
konna ni mo soba ni iru noni
meus sentimentos parecem se perder
おもいはなぜかとおまわりしてしまう
omoi wa nazeka toomawari shite shimau
mais do que qualquer um, só você
ほかのだれよりあなたとだけは
hoka no dare yori anata to dake wa
deveríamos ter nos entendido
わかりあえたはずなのに
wakariaeta hazu na noni
não consigo me aproximar do seu ideal
あなたのりそうにちかづけないわたしは
anata no risou ni chikadzukenai watashi wa
mas mesmo assim, acreditei nos meus sonhos
それでもゆめをしんじた
soredemo yume wo shinjita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: