Transliteração gerada automaticamente

Meguru Kisetsu (The Changing Seasons)
Inoue Azumi
A Mudança Das Estações
Meguru Kisetsu (The Changing Seasons)
Primavera, onde a paisagem de flores em rosa-claro me fez conhecer a dor
薄紅 花景色 切なさを知った春
usubeni hanakieshiki setsunasa wo shitta haru
Frágil, caindo, tocada pela ponta dos dedos do vento
はかなく散ってゆく 風の指先ふれて
hakanaku chitte yuku kaze no yubisaki furete
Verão, em um dia deslumbrante, onde as ondas parecem tranquilas
静かに見える 波 まぶしすぎる 夏の日
shizuka ni mieru nami mabushisugiru natsu no hi
E se quebram em branco na praia do meu coração
心の海岸で 白く砕けていった
kokoro no kaigan de shiroku kudakete itta
No fim das estações que passam
過ぎゆく季節の果てに
sugiyuku kisetsu no hate ni
Quem é a pessoa que está ali parada?
たたずむ人は誰なの?
tatazumu hito wa dare nano?
Pensamentos hesitantes, abracei a mim mesma, sozinha
ゆれる想い 自分をだきしめたのひとり
yureru omoi jibun wo dakishimeta no hitori
Que tipo de dia será amanhã? Da janela onde apoio o rosto
明日はどんな日に頬づえの窓辺から
ashita wa donna hi ni hozue no madobe kara
Certamente irei em busca de um sonho sem forma
かたちのない夢をきっと見つけにゆこう
katachi no nai yume wo kitto mitsuke ni yukou
Outono, na cidade que ganha cores, sinto vontade de encontrar alguém
色づく街ゆけば誰かに逢いたい秋
irozuku machi yukeba dareka ni aitai aki
A solidão do crepúsculo que parece me tornar mais gentil
やさしくなれそうな夕暮れのさみしさよ
yasashiku naresou na yuugure no samishisa yo
Inverno, onde a neve em pó que derrete na palma congelada da mão
凍えた手のひらでとけてゆく粉雪は
kogoeta te no hira de tokete yuku konayuki wa
Lembra muito as lágrimas, o inverno onde encontro o calor
涙によく似てたぬくもりに出会う冬
namida ni yoku nite tanukumori ni deau fuyu
Dizem que a pessoa que busca a felicidade é a mais feliz
幸せを探す人が一番幸せだって
shiawase wo sagasu hito ga ichiban shiawase datte
Enquanto as estações que giram se transformam em lembranças, nós dois
めぐる季節想い出に変えながら、ふたり
meguru kisetsu omoide ni kaenagara, futari
Que tipo de vento haverá amanhã? Da janela por onde começo a caminhar
明日はどんな風歩きだす窓辺から
ashita wa donna kaze arukidasu madobe kara
Irei em breve atravessar o sonho que está surgindo
もうすぐ見えてくる夢を渡ってゆこう
mou sugu miete kuru yume wo watatte yukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inoue Azumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: