Tradução gerada automaticamente

Me Gustan Los Estudiantes
Inti-Illimani
Eu Gosto dos Estudantes
Me Gustan Los Estudiantes
¡Que vivam os estudantes,¡Que vivan los estudiantes,
jardim das alegrias!jardín de las alegrías!
São aves que não se assustamSon aves que no se asustan
com bicho nem polícia,de animal ni policía,
e não se assustam com balasy no le asustan las balas
nem com o latido da matilha.ni el ladrar de la jauría.
Caramba e zamba a coisa,Caramba y zamba la cosa,
¡que viva a astronomia!¡que viva la astronomía!
¡Que vivam os estudantes¡Que vivan los estudiantes
que rugem como os ventosque rugen como los vientos
quando lhes falam ao ouvidocuando les meten al oído
sobre sotanas ou regimentos.sotanas o regimientos.
Pajarillos libertários,Pajarillos libertarios,
igual que os elementos.igual que los elementos.
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡vivan os experimentos!¡vivan los experimentos!
Eu gosto dos estudantesMe gustan los estudiantes
porque são o fermentoporque son la levadura
do pão que sairá do fornodel pan que saldrá del horno
com toda a sua gostosura,con toda su sabrosura,
para a boca do pobrepara la boca del pobre
que come com amargura.que come con amargura.
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡viva a literatura!¡viva la literatura!
Eu gosto dos estudantesMe gustan los estudiantes
porque levantam o peitoporque levantan el pecho
quando dizem farinhacuando le dicen harina
sabendo que é farelo,sabiéndose que es afrecho,
e não fazem de contay no hacen el sordomudo
quando se apresenta o fato.cuando se presenta el hecho.
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡o código do direito!¡el código del derecho!
Eu gosto dos estudantesMe gustan los estudiantes
que marcham sobre a ruína.que marchan sobre la ruina.
Com as bandeiras altasCon las banderas en alto
vai toda a estudantada:va toda la estudiantina:
são químicos e doutores,son químicos y doctores,
cirurgiões e dentistas.cirujanos y dentistas.
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡vivan os especialistas!¡vivan los especialistas!
Eu gosto dos estudantesMe gustan los estudiantes
que vão ao laboratório,que van al laboratorio,
descobrem o que se escondedescubren lo que se esconde
dentro do confessionário.adentro del confesorio.
Já têm um grande carrinhoYa tienen un gran carrito
que chegou até o Purgatório.que llegó hasta el Purgatorio
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡os livros explicatórios!¡los libros explicatorios!
Eu gosto dos estudantesMe gustan los estudiantes
que com clara eloquênciaque con muy clara elocuencia
à bolsa negra sagradaa la bolsa negra sacra
baixou as indulgências.le bajó las indulgencias.
Porque, ¿até quando nos duraPorque, ¿hasta cuándo nos dura
senhores, a penitência?señores, la penitencia?
Caramba e zamba a coisaCaramba y zamba la cosa
¡Que viva toda a ciência!¡Qué viva toda la ciencia!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inti-Illimani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: