Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 281

Tokoyo no Mushi

Inugami circus-dan

Letra

Inseto do Outro Mundo

Tokoyo no Mushi

o selo da rocha do chibiki foi quebrado na noite da lua
ちびきのいわのふういんがときはなたれたつきのよる
chibiki no iwa no fuuin ga toki-hanatareta tsuki no yoru

as sombras do mundo dos mortos dançam levemente
はかなくさいたあやかしのよもつしこめがまいおどる
hakanaku saita ayakashi no yomotsu shikome ga mai-odoru

no meu escuro, nas minhas feridas, nos meus cabelos desgrenhados
わたしのやみのなかを わたしのきずのなかを わたしのさかだつかみ
watashi no yami no naka o watashi no kizu no naka o watashi no sakadatsu kami

na chuva que despedaça ossos
ほねをくだくあめのなかを
hone o kudaku ame no naka o

sufocada pela dor de reconhecer a virtude, cuspo no chão
びとくをみとめるくるしさにおしつぶされてへどをはく
bitoku o mitomeru kurushisa ni oshitsubusarete hedo o haku

ó, a tolice da humanidade, presa ao inseto do outro mundo
とこよのむしにたかられておどるみんしゅうのおろかさよ
tokoyo no mushi ni takararete odoru minshuu no orokasa yo

no meu escuro, nas minhas feridas, na minha pele imunda
あたしのやみのなかを あたしのきずのなかを あたしのみにらなはだ
atashi no yami no naka o atashi no kizu no naka o atashi no midara na hada

ó, você que nasceu do abismo
いぎょうにうまれたちのみごよ
igyou ni umareta chinomigo yo

quando fui empurrada para o fundo do desespero
ぜつぼうのふちにたたされたとき
zetsubou no fuchi ni tatasareta toki

olhando para o abismo que se espalha sob meus pés, é bom ver
あしもとにひろがるだんがいぜっぺきのしゃめんをのぞいてみるがよい
ashimoto ni hirogaru dangaizeppeki no shamen o nozoite miru ga yoi

anjos de mil faces com rostos horríveis
みにくいかおをしたなんまんものてんしたちが
minikui kao o shita nanman mo no tenshi-tachi ga

lutando para subir de lá
そこからはいあがろうともがいているだろう
soko kara hai-agarou to mogaiteiru darou

enquanto a consciência se afunda no mar de sangue
かはんしんをちのうみにつからせながら
kahanshin o chi no umi ni tsukarasenagara

um dia, talvez, eu receba a visita de um CHANSU
いつかしかおとずれるであろう CHANSUをうかがっているのだ
itsuka shika otozureru dearou CHANSU o ukagatteiru no da

será que mantenho o BARANSU? não está frio? força nas pontas dos pés
BARANSUを?たもてるか さむけはしないか つまさきにちからを
BARANSU o ?tamoteru ka samuke wa shinai ka tsumasaki ni chikara o

mais, mais, mais...
もっと、もっと、もっと
motto, motto, motto

vire-se, não olhe para trás!
ふりむいてはいけない!
furimuite wa ikenai!

"bata a cabeça na parede"
"かべにあたまをぶちあてろ\"
"kabe ni atama o buchiatero"

"bata a cabeça na parede"
"かべにあたまをぶちあてろ\"
"kabe ni atama o buchiatero"

"bata a cabeça na parede"
"かべにあたまをぶちあてろ\"
"kabe ni atama o buchiatero"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inugami circus-dan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção