Tradução gerada automaticamente

The Way I Should
Iris DeMent
Do Jeito Que Eu Deveria
The Way I Should
Um vento frio contra meu ombroA cold wind against my shoulder
Me acordou no meio da noiteWoke me up in the middle of the night
Uma folha de outono raspava na minha janelaAn Autumn leaf was scraping against my window
Como se estivesse tentando entrarLike it was trying hard to get inside
E então um fantasma que eu já tinha encontrado me manteve acordado até o amanhecerAnd then a ghost that I had met before kept me up till dawn
E tudo que eu achava que estava certo de repente estava tudo erradoAnd everything I thought was right was suddenly all wrong
Ele disse: Sua pontuação está bem ruimHe said: Your score is looking pretty bad
E então ele me perguntou o que eu tinha pra mostrarAnd then he asked me what it was that I had to show
Então eu fui correndo numa lista de coisasSo I went running down a list of things
Algumas eram reais, mas em algumas eu mentiSome were real, but on some of them I lied
Porque eu senti que precisava justificar cada respiração'Cause I felt I had to justify each breath
Que eu tinha respirado nesta vidaThat I'd been breathing in this life
Então percebi que estava jogando pelas regras de outra pessoaThen I realized I was playing into someone else's rules
Tentando manter minha pontuação em um jogo que eu não escolhiTrying to keep my score up in a game I did not choose
Então eu olhei aquele fantasma bem nos olhosThen I looked that ghost straight in the eye
E disse: É melhor você não voltar aqui de novoAnd said: You'd better not be coming back by again
E é verdade que eu não trabalho tão duroAnd it's true that I don't work near as hard
Quanto você diz que eu deveriaAs you tell me that I'm supposed to
Eu não corro tão rápido quanto poderiaI don't run as fast as I could
Mas eu vivo do jeito que queroBut I live just the way I want to
E é assim que eu deveriaAnd that's the way I should
As folhas de outubro dançavam ao redorOctober's leaves were dancing 'round
Como anjos vestidos em roupões de vermelho e douradoLike angels dressed in robes of Red and Gold
Mas novembro já veio e se foiBut November's come and gone now
E elas estão deitadas na sarjeta ao longo da estradaAnd they're lying in the gutter out along the road
Elas vão encontrar seu caminhoThey're gonna make their way out
Para a vala ou um dia para o marTo the ditch or someday to the sea
Elas vão chegar onde precisamThey'll get to where they're going
Sem a ajuda de você ou de mimWithout the help of you or me
E se cada vida é apenas um grão de areiaAnd if each life is just a grain of sand
Eu tô te dizendo, cara, esse grão de areia é meuI'm telling you man, this grain of sand is mine
E é verdade que eu não trabalho tão duroAnd it's true that I don't work near as hard
Quanto você diz que eu deveriaAs you tell me that I'm supposed to
Eu não corro tão rápido quanto poderiaI don't run as fast as I could
Mas eu vivo do jeito que queroBut I live just the way I want to
E é assim que eu deveriaAnd that's the way I should
Mas eu vivo do jeito que queroBut I live just the way I want to
E é assim que eu deveriaAnd that's the way I should



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iris DeMent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: