Tradução gerada automaticamente
Comical Genius
Irish Folksongs
Gênio Cômico
Comical Genius
Um gênio cômico pensava um diaO a comical genius was thinking one day
Como ele ia melhorar seu trampo e ganhar uma granaHow he'd jack up his job and receive handy pay
Ele não gostava de mendigar e o trabalho era pesadoHe did not like begging and work was too hard
Então teve uma ideia brilhante de entrar pra segurançaSo he got a bright notion to join up the guard
Diddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum diaDiddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum day
Bem, ele foi pra Dublin, entrou no quartelWell he went up to Dublin, to the depot went in
Pegou um terno azul brilhante como um novo pincelGot a new suit of blue as bright as new pins
Eles o treinaram, o treinaram, o treinaram com afincoThey drilt him, they drilt him, they drilt him so hard
O velho sargento o proclamou um guarda de verdadeThe old sergeant proclaimed him a full fledged guard
Diddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum diaDiddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum day
Ele foi designado perto da cidade de AthyHe was stationed somewhere near the town of Athy
Nas estradas do distrito, ele ficava de olhoOn the roads of the district he kept a close eye
As garotas o admiravam como todo mundo fazThe girls they admired him as all brassers do
Se apaixonaram pelo guarda e seu novo terno azulFell in love with the guard and his new suit of blue
Diddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum diaDiddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum day
Bem, as garotas piscavam e acenavam quando ele passavaWell the girls they would wink and they'd nod as he passed
Mas esse guarda coçava a cabeça, tinha uma em vistaO but this itchy guard had his eye on one lass
E essa coleguinha, sendo bem decididaAnd this little colleen, she being a die-hard
Deixou bem claro que não queria um guardaShe made it quite clear that she wanted no guard
Diddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum diaDiddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum day
Certa vez, enquanto estava de serviço numa noite friaWell one time while on duty on a cold winter's night
Ele a pegou pedalando sem nenhuma luzinhaSure he caught her out cycling without any light
Onde está sua luz, moça? ele perguntou; e ela respondeuWhere's your light, miss? says he; for an answer says she
Está perto do meu fígado, onde você nunca vaiIt's next to me liver, where you'll never be
Diddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum diaDiddly-i-dum diidly-i-dum diddly-i-dum dum day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irish Folksongs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: