Tradução gerada automaticamente
Le corbeau et le renard
Isis in the Dunes
O Corvo e a Raposa
Le corbeau et le renard
Mestre corvo, em cima de uma árvoreMaître corbeau, sur un arbre perché
Segurava no bico um queijoTenait en son bec un fromage
Mestre raposa, pelo cheiro atraídoMaître renard, par l'odeur alléché
Disse mais ou menos essa linguagemLui tint à peu près ce langage
E bom dia, senhor corvoEt bonjour, monsieur du corbeau
Como você é bonito! Como você me parece belo!Que vous êtes joli! Que vous me semblez beau!
Sem mentir, se seu cantoSans mentir, si votre ramage
É igual à sua plumagemSe rapporte à votre plumage
Você é o fênix dos habitantes desta mataVous êtes le phénix des hôtes de ces bois
Ao ouvir isso, o corvo ficou radianteÀ ces mots le corbeau ne se sent pas de joie
E para mostrar sua linda vozEt pour montrer sa belle voix
Abre um bico enorme, deixa cair sua presaIl ouvre un large bec, laisse tomber sa proie
A raposa logo a pega e diz: Meu bom senhorUn le renard s'en saisit, et dit: Mon bon monsieur
Saiba que todo bajuladorApprenez que tout flatteur
Vive às custas de quem o escutaVit aux dépens de celui qui l'écoute
Essa lição vale bem um queijo, sem dúvidaCette leçon vaut bien un fromage sans doute
O corvo, envergonhado e confusoLe corbeau honteux et confus
Jurou, mas um pouco tarde, que não cairia mais nessaJura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isis in the Dunes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: